This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.
{"translations":{
"Calendar":"Календар",
"Todos":"Задачи",
"Personal":"Лично",
"{actor} created calendar {calendar}":"{actor} креираше календар {calendar}",
"You created calendar {calendar}":"Креиравте календар {calendar}",
"Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS.":"Вашиот %s треба да биде конфигуриран за да користи HTTPS за да може да се користи CalDAV и CardDAV на iOS/macOS.",
"Configures a CalDAV account":"Конфигурирај CalDAV сметка",
"Configures a CardDAV account":"Конфигурирај CardDAV сметка",
"Events":"Настани",
"Tasks":"Задачи",
"Untitled task":"Неименувана задача",
"Completed on %s":"Завршена на %s",
"Due on %s by %s":"Истекува на %s од %s",
"Due on %s":"Истекува на %s",
"WebDAV":"WebDAV",
"WebDAV endpoint":"WebDAV крајна точка",
"There was an error updating your attendance status.":"Настана грешка при ажурирање на вашето присуство.",
"Please contact the organizer directly.":"Контактирајте го организаторот директно.",
"Are you accepting the invitation?":"Дали ја прифаќате поканата?",
"Tentative":"Прелиминарно",
"Save":"Зачувај",
"Your attendance was updated successfully.":"Вашето присуство е успешно ажурирано.",
"Calendar server":"Календар сервер",
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}.":"Исто така инсталирајте ја {calendarappstoreopen}Календар апликацијата{linkclose}, или {calendardocopen}поврзете го вашиот компјутер & мобилен за синхронизација ↗{linkclose}.",
"Send invitations to attendees":"Испрати покани на учесниците",
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}.":"Бидете сигурни дека правилно се поставени {emailopen}параметрите за Е-пошта{linkclose}.",
"Automatically generate a birthday calendar":"Автоматско генерирање на календар со родендени",
"Birthday calendars will be generated by a background job.":"Календарот со родендени ќе се генерира преку задачите што се извршуваат во позадина.",
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time.":"Оттука, тие нема да бидат достапни веднаш по овозможувањето, но ќе се појават по некое време.",
"Send notifications for events":"Испрати известувања за настани",
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough.":"Известувањата ќе бидат испраќани преку задачите што се извршуваат во позадина, така што тие треба да се случуваат доволно често.",
"Enable notifications for events via push":"Овозможи известувања за настани преку push",
"Hello %s,":"Здраво %s,",
"The meeting »%1$s« with %2$s was canceled.":"Состанокот »%1$s« со %2$s е откажан.",
"The meeting »%1$s« with %2$s was updated.":"Состанокот »%1$s« со %2$s е ажуриран.",
"%1$s invited you to »%2$s«":"%1$s ве покани вас »%2$s«",