"Upload too large" => "Arquivo muito grande para envio",
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "Os arquivos que você está tentando enviar excedeu o tamanho máximo para arquivos no servidor.",
"No image or file provided" => "No se especificó ningún archivo o imagen",
"Unknown filetype" => "Tipo de archivo desconocido",
@ -192,6 +194,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"The theme %s has been disabled." => "El tema %s ha sido desactivado.",
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding." => "Antes de proceder, asegúrese de que se haya hecho un respaldo de la base de datos, la carpeta de configuración y la carpeta de datos.",
"Start update" => "Iniciar actualización",
"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:" => "Para evitar tiempos de espera en grandes instalaciones, en su lugar puede ejecutar el siguiente comando desde el directorio de instalación:",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "Esta versión de owncloud se está actualizando, esto puede demorar un tiempo.",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "Por favor, recargue la página tras un corto periodo de tiempo para continuar usando ownCloud"
"Couldn't send reset email. Please contact your administrator." => "Não foi possível enviar e-mail de redefinição. Por favor, contate o administrador.",
@ -84,7 +86,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Shared with you and the group {group} by {owner}" => "Compartilhado com você e com o grupo {group} por {owner}",
"Shared with you by {owner}" => "Compartilhado com você por {owner}",
"Share with user or group …" => "Compartilhar com usuário ou grupo ...",
"Share link" => "Compartilher link",
"Share link" => "Compartilhar link",
"The public link will expire no later than {days} days after it is created" => "O link público irá expirar não antes de {days} depois de ser criado",
"Password protect" => "Proteger com senha",
"Choose a password for the public link" => "Escolha uma senha para o link público",
@ -48,14 +48,14 @@ msgstr "To bývá obyčeně vyřešeno, když %s povolí webovému serveru zápi
#: base.php:577
msgid "Sample configuration detected"
msgstr ""
msgstr "Byla detekována vzorová konfigurace"
#: base.php:578
msgid ""
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can"
" break your installation and is unsupported. Please read the documentation "
"before performing changes on config.php"
msgstr ""
msgstr "Pravděpodobně byla zkopírována konfigurační nastavení ze vzorových souborů. Toto není podporováno a může poškodit vaši instalaci. Nahlédněte prosím do dokumentace před prováděním změn v souboru config.php"
#: base.php:693
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
"Last-Translator: Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -47,14 +47,14 @@ msgstr "Dies kann normalerweise repariert werden, indem dem Webserver %s Schreib
#: base.php:577
msgid "Sample configuration detected"
msgstr ""
msgstr "Beispielkonfiguration gefunden"
#: base.php:578
msgid ""
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can"
" break your installation and is unsupported. Please read the documentation "
"before performing changes on config.php"
msgstr ""
msgstr "Es wurde festgestellt, dass die Beispielkonfiguration kopiert wurde, Dies wird nicht unterstützt kann zum Abruch Ihrer Installation führen. Bitte lese die Dokumentation vor der Änderung an der config.php."
#: base.php:693
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."