"Basic encryption module":"Módulo de criptografia básico",
"Your private key password no longer matches your log-in password.":"A sua senha de chave privada não corresponde a sua senha de login.",
"Set your old private key password to your current log-in password:":"Defina a sua senha antiga da chave privada para sua senha de login atual:",
"If you do not remember your old password you can ask your administrator to recover your files.":"Se não se lembrar da senha antiga, peça ao administrador para recuperar seus arquivos.",
"Old log-in password":"Senha antiga de login",
"Current log-in password":"Senha atual de login",
"Update Private Key Password":"Atualizar senha da chave privada",
"Basic encryption module":"Módulo de criptografia básico",
"Your private key password no longer matches your log-in password.":"A sua senha de chave privada não corresponde a sua senha de login.",
"Set your old private key password to your current log-in password:":"Defina a sua senha antiga da chave privada para sua senha de login atual:",
"If you do not remember your old password you can ask your administrator to recover your files.":"Se não se lembrar da senha antiga, peça ao administrador para recuperar seus arquivos.",
"Old log-in password":"Senha antiga de login",
"Current log-in password":"Senha atual de login",
"Update Private Key Password":"Atualizar senha da chave privada",
"Server to server sharing is not enabled on this server":"Das Server-zu-Server-Teilen ist auf diesem Server nicht aktiviert",
"Couldn't establish a federated share.":"Federated-Share konnte nicht aufgebaut werden",
"Couldn't establish a federated share, maybe the password was wrong.":"Federated-Share konnte nicht aufgebaut werden, da eventuell das Passwort falsch ist.",
"Federated Share request sent, you will receive an invitation. Check your notifications.":"Anfrage zum Federated-Share war erfolgreich. Du erhältst eine Einladung. Bitte prüfe deine Benachrichtigungen. ",
"Couldn't establish a federated share, it looks like the server to federate with is too old (Nextcloud <= 9).":"Federated-Share konnte nicht aufgebaut werden, da der Zielserver eine zu alte Version verwendet (Nextcloud <=9).",
"Couldn't establish a federated share.":"Federierte Freigabe konnte nicht erstellt werden.",
"Couldn't establish a federated share, maybe the password was wrong.":"Federierte Freigabe konnte nicht erstellt werden, vielleicht ist das Passwort falsch.",
"Federated Share request sent, you will receive an invitation. Check your notifications.":"Anfrage für die federierte Freigabe gesendet, du solltest eine Einladung erhalten. Bitte in Deinen Benachrichtigungen nachsehen. ",
"Couldn't establish a federated share, it looks like the server to federate with is too old (Nextcloud <= 9).":"Federierte Freigabe konnte nicht aufgebaut werden, da der Zielserver eine zu alte Version verwendet (Nextcloud <=9).",
"It is not allowed to send federated group shares from this server.":"Das Erstellen einer Federated Cloud Freigabe ist von diesem Server aus nicht erlaubt.",
"Sharing %1$s failed, because this item is already shared with the account %2$s":"Freigeben von %1$s ist fehlgeschlagen, da dieses Element schon mit dem Konto %2$s geteilt wurde",
"Not allowed to create a federated share to the same account":"Das Erstellen einer Federated-Cloud-Freigabe mit dem gleichen Konto ist nicht erlaubt",
"File is already shared with %s":"Datei wird bereits mit %s geteilt",
"Sharing %1$s failed, could not find %2$s, maybe the server is currently unreachable or uses a self-signed certificate.":"Freigabe von %1$s fehlgeschlagen, da %2$s nicht gefunden wurde. Möglicherweise ist der Server nicht erreichbar oder nutzt ein selbst zertifiziertes Zertifikat.",
"Sharing %1$s failed, could not find %2$s, maybe the server is currently unreachable or uses a self-signed certificate.":"Freigabe von %1$s fehlgeschlagen, da %2$s nicht gefunden wurde. Möglicherweise ist der Server nicht erreichbar oder nutzt ein selbst-erstelltes Zertifikat.",
"Could not find share":"Freigabe konnte nicht gefunden werden",
"Federated sharing":"Federated-Sharing",
"You received {share} as a remote share from {user} (on behalf of {behalf})":"Du hast {share} als externe Freigabe von {user} empfangen (im Auftrag von {behalf})",
"You received {share} as a remote share from {user}":"Du hast {share} als externe Freigabe von {user} empfangen",
"Provide federated file sharing across servers":"Bietet Federated Datei-Freigaben über Servergrenzen hinweg",
"Confirm data upload to lookup server":"Datenupload zum Lookup-Server bestätigen",
"Confirm data upload to lookup server":"Hochladen der Daten zum Lookup-Server bestätigen",
"When enabled, all account properties (e.g. email address) with scope visibility set to \"published\", will be automatically synced and transmitted to an external system and made available in a public, global address book.":"Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Kontoeigenschaften (z. B. E-Mail-Adresse) mit der auf „veröffentlicht“ eingestellten Bereichssichtbarkeit automatisch synchronisiert und an ein externes System übertragen sowie in einem öffentlichen, globalen Adressbuch verfügbar gemacht.",
"Disable upload":"Hochladen deaktivieren",
"Enable data upload":"Datenupload aktivieren",
"Enable data upload":"Hochladen von Daten aktivieren",
"Confirm querying lookup server":"Abfrage des Lookup-Servers bestätigen",
"When enabled, the search input when creating shares will be sent to an external system that provides a public and global address book.":"Wenn aktiviert, wird die Sucheingabe beim Erstellen von Freigaben an ein externes System gesendet, das ein öffentliches und globales Adressbuch bereitstellt.",
"This is used to retrieve the federated cloud ID to make federated sharing easier.":"Dies wird verwendet, um die federierte Cloud-ID abzurufen und so die federierte Freigabe zu vereinfachen.",
"Moreover email addresses of users might be sent to that system in order to verify it.":"Darüber hinaus können E-Mail-Adressen von Benutzern zur Überprüfung an dieses System gesendet werden.",
"Disable querying":"Abfragen deaktivieren",
"Enable querying":"Abfragen aktivieren",
"Unable to update federated files sharing config":"Einstellungen zum Federated-Teilen konnten nicht aktualisiert werden",
"Unable to update federated files sharing config":"Einstellungen zum federierten Teilen konnten nicht aktualisiert werden",
"Adjust how people can share between servers. This includes shares between people on this server as well if they are using federated sharing.":"Legt fest, wie Personen zwischen Servern teilen können. Dies gilt auch für Freigaben zwischen Personen auf diesem Server, wenn sie Federated-Sharing verwenden.",
"Allow people on this server to send shares to other servers (this option also allows WebDAV access to public shares)":"Personen auf diesem Server das Senden von Freigaben an andere Server erlauben (Diese Option ermöglicht auch den WebDAV-Zugriff auf öffentliche Freigaben)",
"Allow people on this server to receive shares from other servers":"Ermögliche es Personen auf diesem Server, Freigaben von anderen Servern zu erhalten",
@ -43,7 +43,7 @@ OC.L10N.register(
"Search global and public address book for people":"Durchsuche globales und öffentliches Adressbuch nach Personen",
"Allow people to publish their data to a global and public address book":"Erlaube es Personen, ihre Daten in einem globalen und öffentlichen Adressbuch zu veröffentlichen",
"Automatically accept shares from trusted federated accounts and groups by default":"Freigaben von vertrauenswürdigen Federation-Konten und -gruppen standardmäßig automatisch akzeptieren",
"Automatically accept shares from trusted federated accounts and groups by default":"Freigaben von vertrauenswürdigen Federations-Konten und -Gruppen standardmäßig automatisch akzeptieren",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see {url}":"Teile mit mir über meine #Nextcloud Federated-Cloud-ID, siehe {url}",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID":"Teile mit mir über meine #Nextcloud Federated-Cloud-ID",
"Cloud ID copied to the clipboard":"Cloud-ID in die Zwischenablage kopiert",
@ -53,7 +53,7 @@ OC.L10N.register(
"Federated Cloud":"Federated Cloud",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com":"Du kannst mit jedem teilen, der einen Nextcloud-Server oder andere Open Cloud Mesh (OCM) kompatible Server und Dienste verwendet! Gib einfach deren Federated-Cloud-ID in den Teilen-Dialog ein. Diese sieht wie folgt aus: person@cloud.example.com",
"Server to server sharing is not enabled on this server":"Das Server-zu-Server-Teilen ist auf diesem Server nicht aktiviert",
"Couldn't establish a federated share.":"Federated-Share konnte nicht aufgebaut werden",
"Couldn't establish a federated share, maybe the password was wrong.":"Federated-Share konnte nicht aufgebaut werden, da eventuell das Passwort falsch ist.",
"Federated Share request sent, you will receive an invitation. Check your notifications.":"Anfrage zum Federated-Share war erfolgreich. Du erhältst eine Einladung. Bitte prüfe deine Benachrichtigungen. ",
"Couldn't establish a federated share, it looks like the server to federate with is too old (Nextcloud <= 9).":"Federated-Share konnte nicht aufgebaut werden, da der Zielserver eine zu alte Version verwendet (Nextcloud <=9).",
"Couldn't establish a federated share.":"Federierte Freigabe konnte nicht erstellt werden.",
"Couldn't establish a federated share, maybe the password was wrong.":"Federierte Freigabe konnte nicht erstellt werden, vielleicht ist das Passwort falsch.",
"Federated Share request sent, you will receive an invitation. Check your notifications.":"Anfrage für die federierte Freigabe gesendet, du solltest eine Einladung erhalten. Bitte in Deinen Benachrichtigungen nachsehen. ",
"Couldn't establish a federated share, it looks like the server to federate with is too old (Nextcloud <= 9).":"Federierte Freigabe konnte nicht aufgebaut werden, da der Zielserver eine zu alte Version verwendet (Nextcloud <=9).",
"It is not allowed to send federated group shares from this server.":"Das Erstellen einer Federated Cloud Freigabe ist von diesem Server aus nicht erlaubt.",
"Sharing %1$s failed, because this item is already shared with the account %2$s":"Freigeben von %1$s ist fehlgeschlagen, da dieses Element schon mit dem Konto %2$s geteilt wurde",
"Not allowed to create a federated share to the same account":"Das Erstellen einer Federated-Cloud-Freigabe mit dem gleichen Konto ist nicht erlaubt",
"File is already shared with %s":"Datei wird bereits mit %s geteilt",
"Sharing %1$s failed, could not find %2$s, maybe the server is currently unreachable or uses a self-signed certificate.":"Freigabe von %1$s fehlgeschlagen, da %2$s nicht gefunden wurde. Möglicherweise ist der Server nicht erreichbar oder nutzt ein selbst zertifiziertes Zertifikat.",
"Sharing %1$s failed, could not find %2$s, maybe the server is currently unreachable or uses a self-signed certificate.":"Freigabe von %1$s fehlgeschlagen, da %2$s nicht gefunden wurde. Möglicherweise ist der Server nicht erreichbar oder nutzt ein selbst-erstelltes Zertifikat.",
"Could not find share":"Freigabe konnte nicht gefunden werden",
"Federated sharing":"Federated-Sharing",
"You received {share} as a remote share from {user} (on behalf of {behalf})":"Du hast {share} als externe Freigabe von {user} empfangen (im Auftrag von {behalf})",
"You received {share} as a remote share from {user}":"Du hast {share} als externe Freigabe von {user} empfangen",
"Provide federated file sharing across servers":"Bietet Federated Datei-Freigaben über Servergrenzen hinweg",
"Confirm data upload to lookup server":"Datenupload zum Lookup-Server bestätigen",
"Confirm data upload to lookup server":"Hochladen der Daten zum Lookup-Server bestätigen",
"When enabled, all account properties (e.g. email address) with scope visibility set to \"published\", will be automatically synced and transmitted to an external system and made available in a public, global address book.":"Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Kontoeigenschaften (z. B. E-Mail-Adresse) mit der auf „veröffentlicht“ eingestellten Bereichssichtbarkeit automatisch synchronisiert und an ein externes System übertragen sowie in einem öffentlichen, globalen Adressbuch verfügbar gemacht.",
"Disable upload":"Hochladen deaktivieren",
"Enable data upload":"Datenupload aktivieren",
"Enable data upload":"Hochladen von Daten aktivieren",
"Confirm querying lookup server":"Abfrage des Lookup-Servers bestätigen",
"When enabled, the search input when creating shares will be sent to an external system that provides a public and global address book.":"Wenn aktiviert, wird die Sucheingabe beim Erstellen von Freigaben an ein externes System gesendet, das ein öffentliches und globales Adressbuch bereitstellt.",
"This is used to retrieve the federated cloud ID to make federated sharing easier.":"Dies wird verwendet, um die federierte Cloud-ID abzurufen und so die federierte Freigabe zu vereinfachen.",
"Moreover email addresses of users might be sent to that system in order to verify it.":"Darüber hinaus können E-Mail-Adressen von Benutzern zur Überprüfung an dieses System gesendet werden.",
"Disable querying":"Abfragen deaktivieren",
"Enable querying":"Abfragen aktivieren",
"Unable to update federated files sharing config":"Einstellungen zum Federated-Teilen konnten nicht aktualisiert werden",
"Unable to update federated files sharing config":"Einstellungen zum federierten Teilen konnten nicht aktualisiert werden",
"Adjust how people can share between servers. This includes shares between people on this server as well if they are using federated sharing.":"Legt fest, wie Personen zwischen Servern teilen können. Dies gilt auch für Freigaben zwischen Personen auf diesem Server, wenn sie Federated-Sharing verwenden.",
"Allow people on this server to send shares to other servers (this option also allows WebDAV access to public shares)":"Personen auf diesem Server das Senden von Freigaben an andere Server erlauben (Diese Option ermöglicht auch den WebDAV-Zugriff auf öffentliche Freigaben)",
"Allow people on this server to receive shares from other servers":"Ermögliche es Personen auf diesem Server, Freigaben von anderen Servern zu erhalten",
@ -41,7 +41,7 @@
"Search global and public address book for people":"Durchsuche globales und öffentliches Adressbuch nach Personen",
"Allow people to publish their data to a global and public address book":"Erlaube es Personen, ihre Daten in einem globalen und öffentlichen Adressbuch zu veröffentlichen",
"Automatically accept shares from trusted federated accounts and groups by default":"Freigaben von vertrauenswürdigen Federation-Konten und -gruppen standardmäßig automatisch akzeptieren",
"Automatically accept shares from trusted federated accounts and groups by default":"Freigaben von vertrauenswürdigen Federations-Konten und -Gruppen standardmäßig automatisch akzeptieren",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see {url}":"Teile mit mir über meine #Nextcloud Federated-Cloud-ID, siehe {url}",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID":"Teile mit mir über meine #Nextcloud Federated-Cloud-ID",
"Cloud ID copied to the clipboard":"Cloud-ID in die Zwischenablage kopiert",
@ -51,7 +51,7 @@
"Federated Cloud":"Federated Cloud",
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com":"Du kannst mit jedem teilen, der einen Nextcloud-Server oder andere Open Cloud Mesh (OCM) kompatible Server und Dienste verwendet! Gib einfach deren Federated-Cloud-ID in den Teilen-Dialog ein. Diese sieht wie folgt aus: person@cloud.example.com",
"Federated file sharing":"Compartilhamento federado de arquivos",
"Provide federated file sharing across servers":"Fornecer compartilhamento federado entre servidores",
"Confirm data upload to lookup server":"Confirmar o upload de dados para o servidor de pesquisa",
"Disable upload":"Desativar upload",
"Enable data upload":"Ativar upload de dados",
"Confirm querying lookup server":"Confirmar a consulta ao servidor de pesquisa",
"Disable querying":"Desativar consulta",
"Enable querying":"Ativar consulta",
"Unable to update federated files sharing config":"Não é possível atualizar a configuração de compartilhamento de arquivos federados",
"Adjust how people can share between servers. This includes shares between people on this server as well if they are using federated sharing.":"Ajuste como as pessoas podem compartilhar entre servidores. Isso também inclui compartilhamentos entre pessoas neste servidor, se elas estiverem usando compartilhamento federado.",
"Allow people on this server to send shares to other servers (this option also allows WebDAV access to public shares)":"Permitir que pessoas neste servidor enviem compartilhamentos para outros servidores (esta opção também permite acesso WebDAV a compartilhamentos públicos)",
"Federated file sharing":"Compartilhamento federado de arquivos",
"Provide federated file sharing across servers":"Fornecer compartilhamento federado entre servidores",
"Confirm data upload to lookup server":"Confirmar o upload de dados para o servidor de pesquisa",
"Disable upload":"Desativar upload",
"Enable data upload":"Ativar upload de dados",
"Confirm querying lookup server":"Confirmar a consulta ao servidor de pesquisa",
"Disable querying":"Desativar consulta",
"Enable querying":"Ativar consulta",
"Unable to update federated files sharing config":"Não é possível atualizar a configuração de compartilhamento de arquivos federados",
"Adjust how people can share between servers. This includes shares between people on this server as well if they are using federated sharing.":"Ajuste como as pessoas podem compartilhar entre servidores. Isso também inclui compartilhamentos entre pessoas neste servidor, se elas estiverem usando compartilhamento federado.",
"Allow people on this server to send shares to other servers (this option also allows WebDAV access to public shares)":"Permitir que pessoas neste servidor enviem compartilhamentos para outros servidores (esta opção também permite acesso WebDAV a compartilhamentos públicos)",
"SSE-C encryption key":"Chave de criptografia SSE-C",
"WebDAV":"WebDAV",
"URL":"URL",
"Remote subfolder":"Subpasta remota",
@ -104,6 +105,8 @@ OC.L10N.register(
"Unable to update this external storage config. {statusMessage}":"Não é possível atualizar esta configuração de armazenamento externo. {statusMessage}",
"New configuration successfully saved":"Nova configuração salva com sucesso",
"Enter missing credentials":"Digite as credenciais ausentes",
"Credentials successfully set":"Credenciais configuradas com sucesso",
"Checking storage …":"Verificação do armazenamento …",
"There was an error with this external storage.":"Ocorreu um erro com este armazenamento externo.",
"We were unable to check the external storage {basename}":"Não foi possível verificar o armazenamento externo {basename}",
"Examine this faulty external storage configuration":"Examine esta configuração de armazenamento externo com falha",
"SSE-C encryption key":"Chave de criptografia SSE-C",
"WebDAV":"WebDAV",
"URL":"URL",
"Remote subfolder":"Subpasta remota",
@ -102,6 +103,8 @@
"Unable to update this external storage config. {statusMessage}":"Não é possível atualizar esta configuração de armazenamento externo. {statusMessage}",
"New configuration successfully saved":"Nova configuração salva com sucesso",
"Enter missing credentials":"Digite as credenciais ausentes",
"Credentials successfully set":"Credenciais configuradas com sucesso",
"Checking storage …":"Verificação do armazenamento …",
"There was an error with this external storage.":"Ocorreu um erro com este armazenamento externo.",
"We were unable to check the external storage {basename}":"Não foi possível verificar o armazenamento externo {basename}",
"Examine this faulty external storage configuration":"Examine esta configuração de armazenamento externo com falha",
"Picture provided by original account":"Imagem fornecida pela conta original",
"Set as profile picture":"Definir como imagem de perfil",
"Please note that it can take up to 24 hours for your profile picture to be updated everywhere.":"Observe que pode levar até 24 horas para que sua foto de perfil seja atualizada em todos os lugares.",
"Your biography. Markdown is supported.":"Sua biografia. Markdown é suportado.",
"Unable to update date of birth":"Não foi possível atualizar a data de nascimento",
"Enter your date of birth":"Digite sua data de nascimento",
"You are using {s}{usage}{/s}":"Você está usando {s}{usage}{/s}",
@ -804,6 +805,7 @@ OC.L10N.register(
"Show to everyone":"Mostrar para todos",
"Show to logged in accounts only":"Mostrar apenas para contas logadas",
"Hide":"Esconder ",
"Manually installed apps cannot be updated":"Os aplicativos instalados manualmente não podem ser atualizados",
"Picture provided by original account":"Imagem fornecida pela conta original",
"Set as profile picture":"Definir como imagem de perfil",
"Please note that it can take up to 24 hours for your profile picture to be updated everywhere.":"Observe que pode levar até 24 horas para que sua foto de perfil seja atualizada em todos os lugares.",
"Your biography. Markdown is supported.":"Sua biografia. Markdown é suportado.",
"Unable to update date of birth":"Não foi possível atualizar a data de nascimento",
"Enter your date of birth":"Digite sua data de nascimento",
"You are using {s}{usage}{/s}":"Você está usando {s}{usage}{/s}",
@ -802,6 +803,7 @@
"Show to everyone":"Mostrar para todos",
"Show to logged in accounts only":"Mostrar apenas para contas logadas",
"Hide":"Esconder ",
"Manually installed apps cannot be updated":"Os aplicativos instalados manualmente não podem ser atualizados",
"Only connect to the replica server.":"Nur zum Replikat-Server verbinden.",
"Turn off SSL certificate validation.":"Schalte die SSL-Zertifikatsprüfung aus.",
"Not recommended, use it for testing only! If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL certificate in your %s server.":"Nur für Testzwecke geeignet, sollte Standardmäßig nicht verwendet werden. Falls die Verbindung nur mit dieser Option funktioniert, das SSL-Zertifikat des LDAP-Servers in deinen %s Server importieren.",
"Optional; one attribute per line":"Optional; ein Attribut pro Zeile",
"Disable users missing from LDAP":"Benutzer deaktivieren, die in LDAP fehlen",
"When switched on, users imported from LDAP which are then missing will be disabled":"Beim Einschalten werden aus LDAP importierte und dann hier fehlende Benutzer deaktiviert",
"When switched on, users imported from LDAP which are then missing will be disabled":"Wenn aktiviert, werden aus LDAP importierte und dann hier fehlende Benutzer deaktiviert",
"Group Display Name Field":"Feld für den Anzeigenamen der Gruppe",
"The LDAP attribute to use to generate the groups's display name.":"Das LDAP-Attribut zur Erzeugung des Anzeigenamens der Gruppen.",
"Base Group Tree":"Basis-Gruppenbaum",
@ -182,11 +182,11 @@ OC.L10N.register(
"The LDAP attribute that on group objects contains an LDAP search URL that determines what objects belong to the group. (An empty setting disables dynamic group membership functionality.)":"Ein LDAP-Attribut von Gruppenobjekten, das eine LDAP Such-URL enthält die festlegt welche Objekte zu der Gruppe gehören. (Ein leeres Feld deaktiviert die Funktion \"Dynamisch Gruppenzugehörigkeit\")",
"Nested Groups":"Verschachtelte Gruppen",
"When switched on, groups that contain groups are supported. (Only works if the group member attribute contains DNs.)":"Wenn aktiviert, werden Gruppen, die Gruppen enthalten, unterstützt. (Funktioniert nur, wenn das Merkmal des Gruppenmitgliedes den Domain-Namen enthält.)",
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in those situations.)":"Abschnittslänge von seitenweise angezeigten LDAP-Suchen, die bei Suchen wie etwa Benutzer- und Gruppen-Auflistungen ausufernd viele Ergebnisse liefern können (die Einstellung \"0\" deaktiviert seitenweise angezeigte LDAP-Suchen in diesen Situationen).",
"Paging chunksize":"Paging Chunksize",
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in those situations.)":"Die Blockgröße für seitenweise LDAP-Suchen, die umfangreiche Ergebnisse wie Benutzer- oder Gruppenaufzählungen zurückgeben können. (Wenn Sie den Wert auf 0 setzen, werden seitenweise LDAP-Suchen in diesen Situationen deaktiviert.)",
"Enable LDAP password changes per user":"LDAP-Passwortänderungen pro Benutzer aktivieren",
"Allow LDAP users to change their password and allow Super Administrators and Group Administrators to change the password of their LDAP users. Only works when access control policies are configured accordingly on the LDAP server. As passwords are sent in plaintext to the LDAP server, transport encryption must be used and password hashing should be configured on the LDAP server.":"LDAP-Nutzern die Änderung ihrer Passwörter erlauben und Super-Administratoren sowie Gruppen-Administratoren die Passwortänderung ihrer LDAP-Nutzer erlauben. Dies funktioniert nur, wenn die Zugriffsrichtlinien auf dem LDAP-Server entsprechend konfiguriert sind. Da Passwörter im Klartext an den LDAP-Server gesendet werden, muss die Transportverschlüsselung verwendet werden und das Passwort-Hashing auf dem LDAP-Server sollte konfiguriert werden.",
"(New password is sent as plain text to LDAP)":"(Das neue Passwort wurde als einfacher Text an LDAP gesendet)",
"(New password is sent as plain text to LDAP)":"(Das neue Passwort wird als Klartext an LDAP gesendet)",
"The DN of a default password policy that will be used for password expiry handling. Works only when LDAP password changes per user are enabled and is only supported by OpenLDAP. Leave empty to disable password expiry handling.":"Die DN einer Standard-Passwort-Policy, welche für den Umgang mit ablaufenden Passwörtern verwendet wird. Dies funktioniert nur wenn Passwort-Änderungen pro Benutzer via LDAP und OpenLDAP aktiviert sind. Leer lassen, um die Passwortablaufbehandlung zu deaktivieren.",
"Special Attributes":"Spezielle Eigenschaften",
@ -195,7 +195,7 @@ OC.L10N.register(
"Quota Default":"Standardkontingent",
"Override default quota for LDAP users who do not have a quota set in the Quota Field.":"Standardkontingent ignorieren für Benutzer von LDAP, die kein Kontingent festgelegt haben.",
"Email Field":"E-Mail-Feld",
"Set the user's email from their LDAP attribute. Leave it empty for default behaviour.":"E-Mail-Adresse des Benutzers aus seinem LDAP-Attribut generieren. Für Standard-Verhalten leer lassen.",
"Set the user's email from their LDAP attribute. Leave it empty for default behaviour.":" E-Mail-Adresse des Benutzers über sein LDAP-Attribut festlegen. Für das Standardverhalten, Feld leer lassen.",
"User Home Folder Naming Rule":"Benennungsregel für das Home-Verzeichnis des Benutzers",
"Leave empty for username (default). Otherwise, specify an LDAP/AD attribute.":"Ohne Eingabe wird der Benutzername (Standard) verwendet. Anderenfalls trage ein LDAP/AD-Attribut ein.",
"Only connect to the replica server.":"Nur zum Replikat-Server verbinden.",
"Turn off SSL certificate validation.":"Schalte die SSL-Zertifikatsprüfung aus.",
"Not recommended, use it for testing only! If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL certificate in your %s server.":"Nur für Testzwecke geeignet, sollte Standardmäßig nicht verwendet werden. Falls die Verbindung nur mit dieser Option funktioniert, das SSL-Zertifikat des LDAP-Servers in deinen %s Server importieren.",
"Optional; one attribute per line":"Optional; ein Attribut pro Zeile",
"Disable users missing from LDAP":"Benutzer deaktivieren, die in LDAP fehlen",
"When switched on, users imported from LDAP which are then missing will be disabled":"Beim Einschalten werden aus LDAP importierte und dann hier fehlende Benutzer deaktiviert",
"When switched on, users imported from LDAP which are then missing will be disabled":"Wenn aktiviert, werden aus LDAP importierte und dann hier fehlende Benutzer deaktiviert",
"Group Display Name Field":"Feld für den Anzeigenamen der Gruppe",
"The LDAP attribute to use to generate the groups's display name.":"Das LDAP-Attribut zur Erzeugung des Anzeigenamens der Gruppen.",
"Base Group Tree":"Basis-Gruppenbaum",
@ -180,11 +180,11 @@
"The LDAP attribute that on group objects contains an LDAP search URL that determines what objects belong to the group. (An empty setting disables dynamic group membership functionality.)":"Ein LDAP-Attribut von Gruppenobjekten, das eine LDAP Such-URL enthält die festlegt welche Objekte zu der Gruppe gehören. (Ein leeres Feld deaktiviert die Funktion \"Dynamisch Gruppenzugehörigkeit\")",
"Nested Groups":"Verschachtelte Gruppen",
"When switched on, groups that contain groups are supported. (Only works if the group member attribute contains DNs.)":"Wenn aktiviert, werden Gruppen, die Gruppen enthalten, unterstützt. (Funktioniert nur, wenn das Merkmal des Gruppenmitgliedes den Domain-Namen enthält.)",
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in those situations.)":"Abschnittslänge von seitenweise angezeigten LDAP-Suchen, die bei Suchen wie etwa Benutzer- und Gruppen-Auflistungen ausufernd viele Ergebnisse liefern können (die Einstellung \"0\" deaktiviert seitenweise angezeigte LDAP-Suchen in diesen Situationen).",
"Paging chunksize":"Paging Chunksize",
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in those situations.)":"Die Blockgröße für seitenweise LDAP-Suchen, die umfangreiche Ergebnisse wie Benutzer- oder Gruppenaufzählungen zurückgeben können. (Wenn Sie den Wert auf 0 setzen, werden seitenweise LDAP-Suchen in diesen Situationen deaktiviert.)",
"Enable LDAP password changes per user":"LDAP-Passwortänderungen pro Benutzer aktivieren",
"Allow LDAP users to change their password and allow Super Administrators and Group Administrators to change the password of their LDAP users. Only works when access control policies are configured accordingly on the LDAP server. As passwords are sent in plaintext to the LDAP server, transport encryption must be used and password hashing should be configured on the LDAP server.":"LDAP-Nutzern die Änderung ihrer Passwörter erlauben und Super-Administratoren sowie Gruppen-Administratoren die Passwortänderung ihrer LDAP-Nutzer erlauben. Dies funktioniert nur, wenn die Zugriffsrichtlinien auf dem LDAP-Server entsprechend konfiguriert sind. Da Passwörter im Klartext an den LDAP-Server gesendet werden, muss die Transportverschlüsselung verwendet werden und das Passwort-Hashing auf dem LDAP-Server sollte konfiguriert werden.",
"(New password is sent as plain text to LDAP)":"(Das neue Passwort wurde als einfacher Text an LDAP gesendet)",
"(New password is sent as plain text to LDAP)":"(Das neue Passwort wird als Klartext an LDAP gesendet)",
"The DN of a default password policy that will be used for password expiry handling. Works only when LDAP password changes per user are enabled and is only supported by OpenLDAP. Leave empty to disable password expiry handling.":"Die DN einer Standard-Passwort-Policy, welche für den Umgang mit ablaufenden Passwörtern verwendet wird. Dies funktioniert nur wenn Passwort-Änderungen pro Benutzer via LDAP und OpenLDAP aktiviert sind. Leer lassen, um die Passwortablaufbehandlung zu deaktivieren.",
"Special Attributes":"Spezielle Eigenschaften",
@ -193,7 +193,7 @@
"Quota Default":"Standardkontingent",
"Override default quota for LDAP users who do not have a quota set in the Quota Field.":"Standardkontingent ignorieren für Benutzer von LDAP, die kein Kontingent festgelegt haben.",
"Email Field":"E-Mail-Feld",
"Set the user's email from their LDAP attribute. Leave it empty for default behaviour.":"E-Mail-Adresse des Benutzers aus seinem LDAP-Attribut generieren. Für Standard-Verhalten leer lassen.",
"Set the user's email from their LDAP attribute. Leave it empty for default behaviour.":" E-Mail-Adresse des Benutzers über sein LDAP-Attribut festlegen. Für das Standardverhalten, Feld leer lassen.",
"User Home Folder Naming Rule":"Benennungsregel für das Home-Verzeichnis des Benutzers",
"Leave empty for username (default). Otherwise, specify an LDAP/AD attribute.":"Ohne Eingabe wird der Benutzername (Standard) verwendet. Anderenfalls trage ein LDAP/AD-Attribut ein.",
"Valid configuration, but binding failed. Please check the server settings and credentials.":"Configuração válida, mas a ligação falhou. Verifique as configurações e as credenciais do servidor.",
"Valid configuration, but binding failed. Please check the server settings and credentials.":"Configuração válida, mas a ligação falhou. Verifique as configurações e as credenciais do servidor.",
"Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator.":"O módulo com a ID: %s não existe. Por favor, habilite-o nas configurações de seu aplicativo ou contacte o administrador.",
"No file conversion providers available":"Não há provedores de conversão de arquivos disponíveis",
"File is too large to convert":"O arquivo é muito grande para converter",
"Could not convert file":"Não foi possível converter o arquivo",
"Destination does not exist":"Destino não existe",
@ -330,8 +331,15 @@ OC.L10N.register(
"Chat message":"Mensagem de bate-papo",
"A chat message to send to the agent.":"Uma mensagem de bate-papo a ser enviada ao agente",
"Confirmation":"Confirmação",
"Whether to confirm previously requested actions: 0 for denial and 1 for confirmation.":"Se deve confirmar as ações solicitadas anteriormente: 0 para negação e 1 para confirmação.",
"Conversation token":"Token de conversação",
"A token representing the conversation.":"Um token que representa a conversa.",
"Generated response":"Gerar reposta",
"The response from the chat model.":"A resposta do modelo de bate-papo.",
"The new conversation token":"O novo token de conversa",
"Send this along with the next interaction.":"Envie isso junto com a próxima interação.",
"Requested actions by the agent":"Ações solicitadas pelo agente",
"Actions that the agent would like to carry out in JSON format.":"Ações que o agente gostaria de realizar no formato JSON.",
"Context write":"Gravação de contexto",
"Writes text in a given style based on the provided source material.":"Escreve texto em um determinado estilo com base no material de origem fornecido.",
"Writing style":"Estilo de escrita",
@ -359,7 +367,11 @@ OC.L10N.register(
"Generated reply":"Resposta gerada",
"The generated text from the assistant":"O texto gerado do assistente",
"Change Tone":"Mudar o tom",
"Change the tone of a piece of text.":"Alterar o tom de um texto.",
"Write a text that you want the assistant to rewrite in another tone.":"Escreva um texto que você deseja que o assistente reescreva em outro tom.",
"Desired tone":"Tom desejado",
"In which tone should your text be rewritten?":"Em qual tom seu texto deve ser reescrito?",
"The rewritten text in the desired tone, written by the assistant:":"O texto reescrito no tom desejado, escrito pelo assistente:",
"Chat":"Conversa",
"Chat with the assistant":"Converse com o assistente",
"System prompt":"Prompt do sistema",
@ -369,11 +381,14 @@ OC.L10N.register(
"Response message":"Mensagem de resposta",
"The generated response as part of the conversation":"A resposta gerada como parte da conversa",
"Chat with tools":"Conversar com ferramentas",
"Chat with the language model with tool calling support.":"Converse com o modelo de linguagem com suporte a tool calling (\"chamadas a ferramentas\").",
"Tool message":"Mensagem da ferramenta",
"The result of tool calls in the last interaction":"O resultado das chamadas de ferramentas na última interação",
"Available tools":"Ferramentas disponíveis",
"The available tools in JSON format":"As ferramentas disponíveis em formato JSON",
"The response from the chat model":"A resposta do modelo de bate-papo",
"Tool calls":"Chamadas de ferramentas",
"Tools call instructions from the model in JSON format":"Instruções de chamada de ferramentas do modelo no formato JSON",
"Formalize text":"Formalizar texto",
"Takes a text and makes it sound more formal":"Pega um texto e faz com que ele soe mais formal",
"Write a text that you want the assistant to formalize":"Escreva um texto que você deseja que o assistente formalize",
@ -385,9 +400,11 @@ OC.L10N.register(
"The original text to generate a headline for":"O texto original para gerar um título para",
"The generated headline":"O título gerado",
"Proofread":"Revisar",
"Proofreads a text and lists corrections":"Revisa um texto e lista as correções",
"Text":"Texto",
"The text to proofread":"O texto a ser revisado",
"Corrections":"Correções",
"The corrections that should be made in your text":"As correções que devem ser feitas em seu texto",
"Reformulate text":"Reformular texto",
"Takes a text and reformulates it":"Pega um texto e o reformula",
"Write a text that you want the assistant to reformulate":"Escrever um texto que você deseja que o assistente reformule",
"Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator.":"O módulo com a ID: %s não existe. Por favor, habilite-o nas configurações de seu aplicativo ou contacte o administrador.",
"No file conversion providers available":"Não há provedores de conversão de arquivos disponíveis",
"File is too large to convert":"O arquivo é muito grande para converter",
"Could not convert file":"Não foi possível converter o arquivo",
"Destination does not exist":"Destino não existe",
@ -328,8 +329,15 @@
"Chat message":"Mensagem de bate-papo",
"A chat message to send to the agent.":"Uma mensagem de bate-papo a ser enviada ao agente",
"Confirmation":"Confirmação",
"Whether to confirm previously requested actions: 0 for denial and 1 for confirmation.":"Se deve confirmar as ações solicitadas anteriormente: 0 para negação e 1 para confirmação.",
"Conversation token":"Token de conversação",
"A token representing the conversation.":"Um token que representa a conversa.",
"Generated response":"Gerar reposta",
"The response from the chat model.":"A resposta do modelo de bate-papo.",
"The new conversation token":"O novo token de conversa",
"Send this along with the next interaction.":"Envie isso junto com a próxima interação.",
"Requested actions by the agent":"Ações solicitadas pelo agente",
"Actions that the agent would like to carry out in JSON format.":"Ações que o agente gostaria de realizar no formato JSON.",
"Context write":"Gravação de contexto",
"Writes text in a given style based on the provided source material.":"Escreve texto em um determinado estilo com base no material de origem fornecido.",
"Writing style":"Estilo de escrita",
@ -357,7 +365,11 @@
"Generated reply":"Resposta gerada",
"The generated text from the assistant":"O texto gerado do assistente",
"Change Tone":"Mudar o tom",
"Change the tone of a piece of text.":"Alterar o tom de um texto.",
"Write a text that you want the assistant to rewrite in another tone.":"Escreva um texto que você deseja que o assistente reescreva em outro tom.",
"Desired tone":"Tom desejado",
"In which tone should your text be rewritten?":"Em qual tom seu texto deve ser reescrito?",
"The rewritten text in the desired tone, written by the assistant:":"O texto reescrito no tom desejado, escrito pelo assistente:",
"Chat":"Conversa",
"Chat with the assistant":"Converse com o assistente",
"System prompt":"Prompt do sistema",
@ -367,11 +379,14 @@
"Response message":"Mensagem de resposta",
"The generated response as part of the conversation":"A resposta gerada como parte da conversa",
"Chat with tools":"Conversar com ferramentas",
"Chat with the language model with tool calling support.":"Converse com o modelo de linguagem com suporte a tool calling (\"chamadas a ferramentas\").",
"Tool message":"Mensagem da ferramenta",
"The result of tool calls in the last interaction":"O resultado das chamadas de ferramentas na última interação",
"Available tools":"Ferramentas disponíveis",
"The available tools in JSON format":"As ferramentas disponíveis em formato JSON",
"The response from the chat model":"A resposta do modelo de bate-papo",
"Tool calls":"Chamadas de ferramentas",
"Tools call instructions from the model in JSON format":"Instruções de chamada de ferramentas do modelo no formato JSON",
"Formalize text":"Formalizar texto",
"Takes a text and makes it sound more formal":"Pega um texto e faz com que ele soe mais formal",
"Write a text that you want the assistant to formalize":"Escreva um texto que você deseja que o assistente formalize",
@ -383,9 +398,11 @@
"The original text to generate a headline for":"O texto original para gerar um título para",
"The generated headline":"O título gerado",
"Proofread":"Revisar",
"Proofreads a text and lists corrections":"Revisa um texto e lista as correções",
"Text":"Texto",
"The text to proofread":"O texto a ser revisado",
"Corrections":"Correções",
"The corrections that should be made in your text":"As correções que devem ser feitas em seu texto",
"Reformulate text":"Reformular texto",
"Takes a text and reformulates it":"Pega um texto e o reformula",
"Write a text that you want the assistant to reformulate":"Escrever um texto que você deseja que o assistente reformule",