"Open the sidebar for a file":"إفتَح الشريط الجانبي للملف",
"Save as …":"حفظ باسم ...",
"Converting files …":"تحويل الملفات ...",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["%n ملف لايمكن تحويله","ملف واحد لايمكن تحويله","%n ملف لايمكن تحويله","%n ملفات لايمكن تحويلها","%n ملف لايمكن تحويله","%n ملف لايمكن تحويله"],
"Open the sidebar for a file":"إفتَح الشريط الجانبي للملف",
"Save as …":"حفظ باسم ...",
"Converting files …":"تحويل الملفات ...",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["%n ملف لايمكن تحويله","ملف واحد لايمكن تحويله","%n ملف لايمكن تحويله","%n ملفات لايمكن تحويلها","%n ملف لايمكن تحويله","%n ملف لايمكن تحويله"],
"Open the sidebar for a file":"Адкрыць бакавую панэль для файла",
"Save as …":"Захаваць як …",
"Converting files …":"Канвертацыя файлаў …",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Не ўдалося сканвертаваць адзін файл","Не ўдалося сканвертаваць %n файлы","Не ўдалося сканвертаваць %n файлаў","Не ўдалося сканвертаваць %n файлаў"],
"_One file successfully converted_::_%n files successfully converted_":["Адзін файл паспяхова сканвертаваны","%n файлы паспяхова сканвертаваны","%n файлаў паспяхова сканвертавана","%n файлаў паспяхова сканвертавана"],
"Files successfully converted":"Файлы паспяхова сканвертаваны",
"Open the sidebar for a file":"Адкрыць бакавую панэль для файла",
"Save as …":"Захаваць як …",
"Converting files …":"Канвертацыя файлаў …",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Не ўдалося сканвертаваць адзін файл","Не ўдалося сканвертаваць %n файлы","Не ўдалося сканвертаваць %n файлаў","Не ўдалося сканвертаваць %n файлаў"],
"_One file successfully converted_::_%n files successfully converted_":["Адзін файл паспяхова сканвертаваны","%n файлы паспяхова сканвертаваны","%n файлаў паспяхова сканвертавана","%n файлаў паспяхова сканвертавана"],
"Files successfully converted":"Файлы паспяхова сканвертаваны",
"Open the sidebar for a file":"Otevřít postranní panel pro soubor",
"Save as …":"Uložit jako…",
"Converting files …":"Převádění souborů…",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Jeden soubor nebylo možné převést","%n soubory nebylo možné převést","%n souborů nebylo možné převést","%n soubory nebylo možné převést"],
"_One file successfully converted_::_%n files successfully converted_":["Jeden soubor úspěšně převeden","%n soubory úspěšně převedeny","%n souborů úspěšně převedeno","%n soubory úspěšně převedeny"],
"Files successfully converted":"Soubory úspěšně převedeny",
"Open the sidebar for a file":"Otevřít postranní panel pro soubor",
"Save as …":"Uložit jako…",
"Converting files …":"Převádění souborů…",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Jeden soubor nebylo možné převést","%n soubory nebylo možné převést","%n souborů nebylo možné převést","%n soubory nebylo možné převést"],
"_One file successfully converted_::_%n files successfully converted_":["Jeden soubor úspěšně převeden","%n soubory úspěšně převedeny","%n souborů úspěšně převedeno","%n soubory úspěšně převedeny"],
"Files successfully converted":"Soubory úspěšně převedeny",
"Open the sidebar for a file":"Seitenleiste für eine Datei öffnen",
"Save as …":"Speichern als …",
"Converting files …":"Dateien werden konvertiert …",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Eine Datei konnte nicht konvertiert werden","%n Dateien konnten nicht konvertiert werden"],
"Open the sidebar for a file":"Seitenleiste für eine Datei öffnen",
"Save as …":"Speichern als …",
"Converting files …":"Dateien werden konvertiert …",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Eine Datei konnte nicht konvertiert werden","%n Dateien konnten nicht konvertiert werden"],
"Open the sidebar for a file":"Seitenleiste für eine Datei öffnen",
"Save as …":"Speichern als …",
"Converting files …":"Dateien werden konvertiert …",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Eine Datei konnte nicht konvertiert werden","%n Dateien konnten nicht konvertiert werden"],
"Open the sidebar for a file":"Seitenleiste für eine Datei öffnen",
"Save as …":"Speichern als …",
"Converting files …":"Dateien werden konvertiert …",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Eine Datei konnte nicht konvertiert werden","%n Dateien konnten nicht konvertiert werden"],
"Open the sidebar for a file":"Άνοιγμα πλευρικής μπάρας για ένα αρχείο",
"Save as …":"Αποθήκευση ως …",
"Converting files …":"Μετατροπή αρχείων …",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Ένα αρχείο δεν μπορούσε να μετατραπεί","%n αρχεία δεν μπορούσαν να μετατραπούν"],
"Open the sidebar for a file":"Άνοιγμα πλευρικής μπάρας για ένα αρχείο",
"Save as …":"Αποθήκευση ως …",
"Converting files …":"Μετατροπή αρχείων …",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Ένα αρχείο δεν μπορούσε να μετατραπεί","%n αρχεία δεν μπορούσαν να μετατραπούν"],
"Open the sidebar for a file":"Abrir la barra lateral para un archivo",
"Save as …":"Guardar como …",
"Converting files …":"Convirtiendo archivos …",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Un archivo no pudo ser convertido","%n archivos no pudieron ser convertidos","%n archivos no pudieron ser convertidos"],
"Open the sidebar for a file":"Abrir la barra lateral para un archivo",
"Save as …":"Guardar como …",
"Converting files …":"Convirtiendo archivos …",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Un archivo no pudo ser convertido","%n archivos no pudieron ser convertidos","%n archivos no pudieron ser convertidos"],
"Open the sidebar for a file":"Ireki alboko barra fitxategi baterako",
"Save as …":"Gorde honela...",
"Converting files …":"Fitxategiak bihurtzen...",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Fitxategi bat ezin izan da bihurtu","%n fitxategi ezin izan dira bihurtu"],
"_One file successfully converted_::_%n files successfully converted_":["Fitxategi bat behar bezala bihurtu da","%n fitxategi behar bezala bihurtu dira"],
"Files successfully converted":"Fitxategiak behar bezala bihurtu dira",
"Converting file …":"Fitxategia bihurtzen...",
"Deletion cancelled":"Ezabatzea bertan behera utzi da",
"Open the sidebar for a file":"Ireki alboko barra fitxategi baterako",
"Save as …":"Gorde honela...",
"Converting files …":"Fitxategiak bihurtzen...",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Fitxategi bat ezin izan da bihurtu","%n fitxategi ezin izan dira bihurtu"],
"_One file successfully converted_::_%n files successfully converted_":["Fitxategi bat behar bezala bihurtu da","%n fitxategi behar bezala bihurtu dira"],
"Files successfully converted":"Fitxategiak behar bezala bihurtu dira",
"Converting file …":"Fitxategia bihurtzen...",
"Deletion cancelled":"Ezabatzea bertan behera utzi da",
"Open the sidebar for a file":"Ouvrir la barre latérale pour un fichier",
"Save as …":"Enregistrer sous...",
"Converting files …":"Conversion des fichiers...",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Un fichier n'a pas pu être converti","%n fichiers n'ont pas pu être convertis","%n fichiers n'ont pas pu être convertis"],
"_One file successfully converted_::_%n files successfully converted_":["Un fichier converti avec succès","%n fichiers convertis avec succès","%n fichiers convertis avec succès"],
"Files successfully converted":"Fichiers convertis avec succès",
"Open the sidebar for a file":"Ouvrir la barre latérale pour un fichier",
"Save as …":"Enregistrer sous...",
"Converting files …":"Conversion des fichiers...",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Un fichier n'a pas pu être converti","%n fichiers n'ont pas pu être convertis","%n fichiers n'ont pas pu être convertis"],
"_One file successfully converted_::_%n files successfully converted_":["Un fichier converti avec succès","%n fichiers convertis avec succès","%n fichiers convertis avec succès"],
"Files successfully converted":"Fichiers convertis avec succès",
"Open the sidebar for a file":"Oscail an barra taoibh le haghaidh comhad",
"Save as …":"Sábháil mar…",
"Converting files …":"Comhaid á thiontú…",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Níorbh fhéidir comhad amháin a thiontú","Níorbh fhéidir %n comhad a thiontú","Níorbh fhéidir %n comhad a thiontú","Níorbh fhéidir %n comhad a thiontú","Níorbh fhéidir %n comhad a thiontú"],
"_One file successfully converted_::_%n files successfully converted_":["D'éirigh le comhad amháin a thiontú","D'éirigh le %n comhad a thiontú","D'éirigh le %n comhad a thiontú","D'éirigh le %n comhad a thiontú","D'éirigh le %n comhad a thiontú"],
"Files successfully converted":"Comhaid a thiontú go rathúil",
"Open the sidebar for a file":"Oscail an barra taoibh le haghaidh comhad",
"Save as …":"Sábháil mar…",
"Converting files …":"Comhaid á thiontú…",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Níorbh fhéidir comhad amháin a thiontú","Níorbh fhéidir %n comhad a thiontú","Níorbh fhéidir %n comhad a thiontú","Níorbh fhéidir %n comhad a thiontú","Níorbh fhéidir %n comhad a thiontú"],
"_One file successfully converted_::_%n files successfully converted_":["D'éirigh le comhad amháin a thiontú","D'éirigh le %n comhad a thiontú","D'éirigh le %n comhad a thiontú","D'éirigh le %n comhad a thiontú","D'éirigh le %n comhad a thiontú"],
"Files successfully converted":"Comhaid a thiontú go rathúil",
"Open the sidebar for a file":"Abrir a barra lateral dun ficheiro",
"Save as …":"Gardar como…",
"Converting files …":"Convertendo ficheiros…",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Non foi posíbel converter un ficheiro","Non foi posíbel converter %n ficheiros"],
"_One file successfully converted_::_%n files successfully converted_":["Foi convertido correctamente un ficheiro","%n ficheiros foron convertidos correctamente"],
"Files successfully converted":"Os ficheiros foron convertidos correctamente",
"Converting file …":"Convertendo o ficheiro…",
"Deletion cancelled":"Foi cancelada a eliminación",
"Open the sidebar for a file":"Abrir a barra lateral dun ficheiro",
"Save as …":"Gardar como…",
"Converting files …":"Convertendo ficheiros…",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Non foi posíbel converter un ficheiro","Non foi posíbel converter %n ficheiros"],
"_One file successfully converted_::_%n files successfully converted_":["Foi convertido correctamente un ficheiro","%n ficheiros foron convertidos correctamente"],
"Files successfully converted":"Os ficheiros foron convertidos correctamente",
"Converting file …":"Convertendo o ficheiro…",
"Deletion cancelled":"Foi cancelada a eliminación",
"Open the sidebar for a file":"Aprire la barra laterale per un file",
"Save as …":"Salva come …",
"Converting files …":"Conversione dei file …",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Un file non è stato convertito","%n file non possono essere convertiti","%n file non possono essere convertiti"],
"_One file successfully converted_::_%n files successfully converted_":["Un file convertito correttamente","%nfile convertiti con successo","%n file convertiti con successo"],
"Files successfully converted":"File convertiti con successo",
"Open the sidebar for a file":"Aprire la barra laterale per un file",
"Save as …":"Salva come …",
"Converting files …":"Conversione dei file …",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Un file non è stato convertito","%n file non possono essere convertiti","%n file non possono essere convertiti"],
"_One file successfully converted_::_%n files successfully converted_":["Un file convertito correttamente","%nfile convertiti con successo","%n file convertiti con successo"],
"Files successfully converted":"File convertiti con successo",
"Open the sidebar for a file":"Отвори странична лента за датотека",
"Save as …":"Зачувај како ...",
"Converting files …":"Конвертирање датотеки …",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Една датотека не може да се конвертира","%n датотеки не можеа да се конвертираат"],
"_One file successfully converted_::_%n files successfully converted_":["Една датотека успешно конвертирана","%n датотеки успешно конвертирани"],
"Files successfully converted":"Датотеките се успешно конвертирани",
"Open the sidebar for a file":"Отвори странична лента за датотека",
"Save as …":"Зачувај како ...",
"Converting files …":"Конвертирање датотеки …",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Една датотека не може да се конвертира","%n датотеки не можеа да се конвертираат"],
"_One file successfully converted_::_%n files successfully converted_":["Една датотека успешно конвертирана","%n датотеки успешно конвертирани"],
"Files successfully converted":"Датотеките се успешно конвертирани",
"Open the sidebar for a file":"Open de zijbalk voor een bestand",
"Save as …":"Opslaan als...",
"Converting files …":"Bestanden converteren ...",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Een bestand kon niet geconverteerd worden","%n bestanden konden niet geconverteerd worden"],
"Open the sidebar for a file":"Open de zijbalk voor een bestand",
"Save as …":"Opslaan als...",
"Converting files …":"Bestanden converteren ...",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Een bestand kon niet geconverteerd worden","%n bestanden konden niet geconverteerd worden"],
"Open the sidebar for a file":"Otwórz pasek boczny dla pliku",
"Save as …":"Zapisz jako…",
"Converting files …":"Konwertowanie plików…",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Nie można przekonwertować jednego pliku","Nie można przekonwertować %n plików","Nie można przekonwertować %n plików","Nie można przekonwertować %n plików"],
"Open the sidebar for a file":"Otwórz pasek boczny dla pliku",
"Save as …":"Zapisz jako…",
"Converting files …":"Konwertowanie plików…",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Nie można przekonwertować jednego pliku","Nie można przekonwertować %n plików","Nie można przekonwertować %n plików","Nie można przekonwertować %n plików"],
"Failed to convert files: {message}":"Falha ao converter arquivos: {message}",
"All files failed to be converted":"Falha na conversão de todos os arquivos",
"One file could not be converted: {message}":"Um arquivo não pôde ser convertido: {message}",
"_%n file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Não foi possível converter %n arquivo","Não foi possível converter %n de arquivos","Não foi possível converter %n arquivos"],
"Failed to convert files":"Falha ao converter arquivos",
"Converting file…":"Convertendo arquivo…",
"File successfully converted":"Arquivo convertido com sucesso",
@ -428,9 +431,6 @@ OC.L10N.register(
"Open the sidebar for a file":"Abrir barra lateral para um arquivo",
"Save as …":"Salvar como …",
"Converting files …":"Convertendo arquivos …",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Não foi possível converter um arquivo","Não foi possível converter %n de arquivos","Não foi possível converter %n arquivos"],
"_One file successfully converted_::_%n files successfully converted_":["Um arquivo convertido com sucesso","%n de arquivos convertidos com sucesso","%n arquivos convertidos com sucesso"],
"Files successfully converted":"Arquivos convertidos com sucesso",
"Converting file …":"Convertendo arquivo …",
"Deletion cancelled":"Operação de exclusão cancelada",
"Failed to convert files: {message}":"Falha ao converter arquivos: {message}",
"All files failed to be converted":"Falha na conversão de todos os arquivos",
"One file could not be converted: {message}":"Um arquivo não pôde ser convertido: {message}",
"_%n file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Não foi possível converter %n arquivo","Não foi possível converter %n de arquivos","Não foi possível converter %n arquivos"],
"Failed to convert files":"Falha ao converter arquivos",
"Converting file…":"Convertendo arquivo…",
"File successfully converted":"Arquivo convertido com sucesso",
@ -426,9 +429,6 @@
"Open the sidebar for a file":"Abrir barra lateral para um arquivo",
"Save as …":"Salvar como …",
"Converting files …":"Convertendo arquivos …",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Não foi possível converter um arquivo","Não foi possível converter %n de arquivos","Não foi possível converter %n arquivos"],
"_One file successfully converted_::_%n files successfully converted_":["Um arquivo convertido com sucesso","%n de arquivos convertidos com sucesso","%n arquivos convertidos com sucesso"],
"Files successfully converted":"Arquivos convertidos com sucesso",
"Converting file …":"Convertendo arquivo …",
"Deletion cancelled":"Operação de exclusão cancelada",
"Open the sidebar for a file":"Откройте боковую панель для поиска файла",
"Save as …":"Сохранить как…",
"Converting files …":"Преобразование файлов…",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Файл не удалось преобразовать","%n файлы не могут быть преобразованы","%n файлы не могут быть преобразованы","%n файлы не могут быть преобразованы"],
"_One file successfully converted_::_%n files successfully converted_":["Файл успешно преобразован","%n файлы успешно преобразованы","%n файлы успешно преобразованы","%n файлы успешно преобразованы"],
"Files successfully converted":"Файлы успешно конвертированы",
"Open the sidebar for a file":"Откройте боковую панель для поиска файла",
"Save as …":"Сохранить как…",
"Converting files …":"Преобразование файлов…",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Файл не удалось преобразовать","%n файлы не могут быть преобразованы","%n файлы не могут быть преобразованы","%n файлы не могут быть преобразованы"],
"_One file successfully converted_::_%n files successfully converted_":["Файл успешно преобразован","%n файлы успешно преобразованы","%n файлы успешно преобразованы","%n файлы успешно преобразованы"],
"Files successfully converted":"Файлы успешно конвертированы",
"Open the sidebar for a file":"Otvoriť bočný panel pre súbor",
"Save as …":"Uložiť ako ...",
"Converting files …":"Konverzia súborov ...",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Jeden súbor sa nepodarilo skonvertovať","%n súbory sa nepodarilo skonvertovať","%n súborov sa nepodarilo skonvertovať","%n súborov sa nepodarilo skonvertovať"],
"_One file successfully converted_::_%n files successfully converted_":["Jeden súbor bol úspešne skonvertovaný","%n súbory boli úspešne skonvertované","%n súborov bolo úspešne skonvertovaných","%n súborov bolo úspešne skonvertovaných"],
"Files successfully converted":"Súbory boli úspešne skonvertované",
"Open the sidebar for a file":"Otvoriť bočný panel pre súbor",
"Save as …":"Uložiť ako ...",
"Converting files …":"Konverzia súborov ...",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Jeden súbor sa nepodarilo skonvertovať","%n súbory sa nepodarilo skonvertovať","%n súborov sa nepodarilo skonvertovať","%n súborov sa nepodarilo skonvertovať"],
"_One file successfully converted_::_%n files successfully converted_":["Jeden súbor bol úspešne skonvertovaný","%n súbory boli úspešne skonvertované","%n súborov bolo úspešne skonvertovaných","%n súborov bolo úspešne skonvertovaných"],
"Files successfully converted":"Súbory boli úspešne skonvertované",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["%n datoteke ni mogoče pretvoriti","%n datotek ni mogoče pretvoriti","%n datotek ni mogoče pretvoriti","%n datotek ni mogoče pretvoriti"],
"_One file successfully converted_::_%n files successfully converted_":["%n datoteka je uspešno pretvorjena","%n datoteki sta uspešno pretvorjeni","%n datoteke so uspešno pretvorjene","%n datotek je uspešno pretvorjenih"],
"Files successfully converted":"Datoteke so uspešno pretvorjene",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["%n datoteke ni mogoče pretvoriti","%n datotek ni mogoče pretvoriti","%n datotek ni mogoče pretvoriti","%n datotek ni mogoče pretvoriti"],
"_One file successfully converted_::_%n files successfully converted_":["%n datoteka je uspešno pretvorjena","%n datoteki sta uspešno pretvorjeni","%n datoteke so uspešno pretvorjene","%n datotek je uspešno pretvorjenih"],
"Files successfully converted":"Datoteke so uspešno pretvorjene",
"Open the sidebar for a file":"Отвори у бочни панел за фајл",
"Save as …":"Сачувај као",
"Converting files …":"Фајлови се конвертују",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Један фајл није могао да се конвертује","Није могло да се конвертује %n фајла","Није могло да се конвертује %n фајлова"],
"_One file successfully converted_::_%n files successfully converted_":["Фајл је успешно конвертован","Успешно су конвертована %n фајла","Успешно је конвертовано %n фајлова"],
"Files successfully converted":"Фајлови су успешно конвертовани",
"Open the sidebar for a file":"Отвори у бочни панел за фајл",
"Save as …":"Сачувај као",
"Converting files …":"Фајлови се конвертују",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Један фајл није могао да се конвертује","Није могло да се конвертује %n фајла","Није могло да се конвертује %n фајлова"],
"_One file successfully converted_::_%n files successfully converted_":["Фајл је успешно конвертован","Успешно су конвертована %n фајла","Успешно је конвертовано %n фајлова"],
"Files successfully converted":"Фајлови су успешно конвертовани",
"Open the sidebar for a file":"Відкрити бокове меню для файлу",
"Save as …":"Зберегти як ...",
"Converting files …":"Конвертування файлів ...",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Неможливо конвертувати 1 файл","Неможливо конвертувати %n файли","Неможливо конвертувати %n файлів","Неможливо конвертувати %n файлів"],
"Open the sidebar for a file":"Відкрити бокове меню для файлу",
"Save as …":"Зберегти як ...",
"Converting files …":"Конвертування файлів ...",
"_One file could not be converted_::_%n files could not be converted_":["Неможливо конвертувати 1 файл","Неможливо конвертувати %n файли","Неможливо конвертувати %n файлів","Неможливо конвертувати %n файлів"],
"Could not check that your web server serves security headers correctly. Please check manually.":"Kunne ikke kontrollere, at din webserver leverer sikkerhedsheadere korrekt. Kontroller venligst manuelt.",
"Could not check that your web server serves security headers correctly, unable to query `%s`":"Kunne ikke kontrollere at din webserver leverer sikkerhedsheadere korrekt. Kunne ikke forespørge '%s'",
"Your server is correctly configured to send security headers.":"Din server er korrekt konfigureret til at sende sikkerhedsheadere.",
"Configuration server ID":"Konfiguration server ID",
"Database version":"Databaseversion",
"MariaDB version 10.3 detected, this version is end-of-life and only supported as part of Ubuntu 20.04. MariaDB >=%1$s and <=%2$s is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud.":"MariaDB version 10.3 fundet, denne version er end-of-life og kun understøttet som en del af Ubuntu 20.04. MariaDB > = %1$s og < = %2$s foreslås for bedste ydeevne, stabilitet og funktionalitet med denne version af Nextcloud.",
"MariaDB version \"%1$s\" detected. MariaDB >=%2$s and <=%3$s is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud.":"MariaDB version \"%1$s\" fundet. MariaDB >=%2$s og <=%3$s foreslås for bedste ydeevne, stabilitet og funktionalitet med denne version af Nextcloud.",
"Could not check that your web server serves security headers correctly. Please check manually.":"Kunne ikke kontrollere, at din webserver leverer sikkerhedsheadere korrekt. Kontroller venligst manuelt.",
"Could not check that your web server serves security headers correctly, unable to query `%s`":"Kunne ikke kontrollere at din webserver leverer sikkerhedsheadere korrekt. Kunne ikke forespørge '%s'",
"Your server is correctly configured to send security headers.":"Din server er korrekt konfigureret til at sende sikkerhedsheadere.",
"Configuration server ID":"Konfiguration server ID",
"Database version":"Databaseversion",
"MariaDB version 10.3 detected, this version is end-of-life and only supported as part of Ubuntu 20.04. MariaDB >=%1$s and <=%2$s is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud.":"MariaDB version 10.3 fundet, denne version er end-of-life og kun understøttet som en del af Ubuntu 20.04. MariaDB > = %1$s og < = %2$s foreslås for bedste ydeevne, stabilitet og funktionalitet med denne version af Nextcloud.",
"MariaDB version \"%1$s\" detected. MariaDB >=%2$s and <=%3$s is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud.":"MariaDB version \"%1$s\" fundet. MariaDB >=%2$s og <=%3$s foreslås for bedste ydeevne, stabilitet og funktionalitet med denne version af Nextcloud.",
"Could not check that your web server serves security headers correctly. Please check manually.":"Could not check that your web server serves security headers correctly. Please check manually.",
"Could not check that your web server serves security headers correctly, unable to query `%s`":"Could not check that your web server serves security headers correctly, unable to query `%s`",
"Your server is correctly configured to send security headers.":"Your server is correctly configured to send security headers.",
"Configuration server ID":"Configuration server ID",
"server identifier isn’t configured. It is recommended if your Nextcloud instance is running on several PHP servers. Add a serverid in your configuration.":"server identifier isn’t configured. It is recommended if your Nextcloud instance is running on several PHP servers. Add a serverid in your configuration.",
"\"%d\" is not a valid server identifier. It must be between 0 and 1023.":"\"%d\" is not a valid server identifier. It must be between 0 and 1023.",
"server identifier is configured and valid.":"server identifier is configured and valid.",
"Database version":"Database version",
"MariaDB version 10.3 detected, this version is end-of-life and only supported as part of Ubuntu 20.04. MariaDB >=%1$s and <=%2$s is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud.":"MariaDB version 10.3 detected, this version is end-of-life and only supported as part of Ubuntu 20.04. MariaDB >=%1$s and <=%2$s is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud.",
"MariaDB version \"%1$s\" detected. MariaDB >=%2$s and <=%3$s is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud.":"MariaDB version \"%1$s\" detected. MariaDB >=%2$s and <=%3$s is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud.",
"Could not check that your web server serves security headers correctly. Please check manually.":"Could not check that your web server serves security headers correctly. Please check manually.",
"Could not check that your web server serves security headers correctly, unable to query `%s`":"Could not check that your web server serves security headers correctly, unable to query `%s`",
"Your server is correctly configured to send security headers.":"Your server is correctly configured to send security headers.",
"Configuration server ID":"Configuration server ID",
"server identifier isn’t configured. It is recommended if your Nextcloud instance is running on several PHP servers. Add a serverid in your configuration.":"server identifier isn’t configured. It is recommended if your Nextcloud instance is running on several PHP servers. Add a serverid in your configuration.",
"\"%d\" is not a valid server identifier. It must be between 0 and 1023.":"\"%d\" is not a valid server identifier. It must be between 0 and 1023.",
"server identifier is configured and valid.":"server identifier is configured and valid.",
"Database version":"Database version",
"MariaDB version 10.3 detected, this version is end-of-life and only supported as part of Ubuntu 20.04. MariaDB >=%1$s and <=%2$s is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud.":"MariaDB version 10.3 detected, this version is end-of-life and only supported as part of Ubuntu 20.04. MariaDB >=%1$s and <=%2$s is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud.",
"MariaDB version \"%1$s\" detected. MariaDB >=%2$s and <=%3$s is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud.":"MariaDB version \"%1$s\" detected. MariaDB >=%2$s and <=%3$s is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud.",
"Could not set configuration %1$s to %2$s":"Kunne ikke indstille konfigurationen %1$s til %2$s",
"Action does not exist":"Handling eksisterer ikke",
"Renewing…":"Fornyer…",
"Very weak password":"Meget svag adgangskode",
"Weak password":"Svag adgangskode",
"So-so password":"So-so adgangskode",
@ -94,6 +95,7 @@ OC.L10N.register(
"Set the user's email from their LDAP attribute. Leave it empty for default behaviour.":"Angiv brugerens e-mail fra deres LDAP attribut. Efterlad tom for standardadfærd.",
"User Home Folder Naming Rule":"Bruger hjemme mappe navngivningsregel",
"Leave empty for username (default). Otherwise, specify an LDAP/AD attribute.":"Efterlad tom for brugernavn (standard). Ellers angives en LDAP/AD attribut.",
"$home in an external storage configuration will be replaced with the value of the specified attribute":"$home i en ekstern lagerkonfiguration vil blive erstattet med værdien af den angivne attribut",
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal username will be created based on the UUID, if not specified otherwise above. You can override the setting and pass an attribute of your choice. You must make sure that the attribute of your choice can be fetched for both users and groups and it is unique. Leave it empty for default behavior. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups.":"Som standard detekteres UUID attributten automatisk. UUID attributten bruges til sikkert at identificere LDAP brugere og grupper. Det interne brugernavn bliver også oprettet på basis af UUID, hvis ellers ikke angivet ovenfor. Du kan tilsidesætte indstillingen og viderelevere en attribut efter dit valg. Du skal sørge for, at attributten for dit valg kan hentes for både brugere og grupper, og at det er unikt. Lad det stå tomt for standardadfærd. Ændringer vil kun have virkning på nyligt mappede (tilføjede) LDAP brugere og grupper.",
"UUID Attribute for Users":"UUID attribut for brugere",
"UUID Attribute for Groups":"UUID attribut for grupper",
"Only these object classes:":"Kun disse objektklasser:",
"Only from these groups:":"Kun fra disse grupper:",
"Edit LDAP Query":"Redigér LDAP forespørgsel",
@ -133,12 +137,15 @@ OC.L10N.register(
"A connection error to LDAP/AD occurred. Please check host, port and credentials.":"En forbindelsesfejl til LDAP / AD opstod. Tjek host, port og legitimationsoplysninger.",
"The \"%uid\" placeholder is missing. It will be replaced with the login name when querying LDAP/AD.":"Pladsholderen \"%u ID\" mangler. Den vil blive erstattet med login navn, når du forespørger LDAP / AD.",
"Other Attributes:":"Andre attributter:",
"Test Login name":"Test login navn",
"Verify settings":"Verificér indstillinger",
"No object found in the given Base DN. Please revise.":"Intet objekt fundet i den givne base DN. Gennemse venligst.",
"More than 1,000 directory entries available.":"Mere end 1.000 mappeindgange til rådighed.",
"When unchecked, this configuration will be skipped.":"Når denne konfiguration ikke er markeret, så vil den blive sprunget over.",
"Configuration Active":"Konfiguration aktiv",
"Copy current configuration into new directory binding":"Kopiér nuværende konfiguration til ny mappebinding",
"Copy configuration":"Kopiér konfiguration",
"Delete configuration":"Slet konfiguration",
"You can omit the protocol, unless you require SSL. If so, start with ldaps://":"Du kan udelade protokollen, medmindre du har brug for SSL. Hvis ja, begynd med ldaps://",
"Host":"Vært",
"Port":"Port",
@ -148,6 +155,7 @@ OC.L10N.register(
"For anonymous access, leave DN and Password empty.":"For anonym adgang, lad DN og adgangskode være tom.",
"You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab":"Du kan angive Base DN for brugere og grupper under fanebladet Avanceret",
"Detect Base DN":"Detektér base DN",
@ -163,10 +171,17 @@ OC.L10N.register(
"Groups":"Grupper",
"Advanced":"Avanceret",
"Expert":"Ekspert",
"Select LDAP Config":"Vælg LDAP konfiguration",
"Create New Config":"Opret ny konfiguration",
"Create configuration":"Opret konfiguration",
"Username-LDAP User Mapping":"Brugernavn - LDAP brugertilknytning",
"Usernames are used to store and assign metadata. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage.":"Brugernavne bruges til at gemme og tildele metadata. For præcist at identificere og genkende brugere, vil hver LDAP bruger have et internt brugernavn. Dette kræver en tilknytning fra brugernavn til LDAP bruger. Det oprettede brugernavn tilknyttes til UUID for LDAP brugeren. Derudover er DN også cachet for at reducere LDAP interaktion, men det bruges ikke til identifikation. Hvis DN ændres, vil ændringerne blive fundet. Det interne brugernavn bruges over det hele. Rydning af tilknytninger vil efterlade rester overalt. Rydning af tilknytninger er ikke konfigurationsfølsomt, det påvirker alle LDAP konfigurationer! Ryd aldrig tilknytningerne i et produktionsmiljø, kun i et test- eller forsøgsstadium.",
"Clear Username-LDAP User Mapping":"Ryd brugernavn-LDAP brugertilknytning",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping":"Ryd gruppenavn-LDAP gruppetilknytning",
"Confirm action":"Bekræft handling",
"Failed to delete config":"Kunne ikke slette konfiguration",
"Mapping cleared":"Tilknytning ryddet",
"Failed to clear mapping":"Kunne ikke rydde tilknytning",
"An error occurred":"Der opstod en fejl",
"Mode switch":"Tilstandsomskifter",
"Switching the mode will enable automatic LDAP queries. Depending on your LDAP size they may take a while. Do you still want to switch the mode?":"Skift af tilstand vil aktivere automatiske LDAP forespørgsler. Afhængig af din LDAP størrelse kan de tage et stykke tid. Vil du stadig skifte tilstand?",
"Could not set configuration %1$s to %2$s":"Kunne ikke indstille konfigurationen %1$s til %2$s",
"Action does not exist":"Handling eksisterer ikke",
"Renewing…":"Fornyer…",
"Very weak password":"Meget svag adgangskode",
"Weak password":"Svag adgangskode",
"So-so password":"So-so adgangskode",
@ -92,6 +93,7 @@
"Set the user's email from their LDAP attribute. Leave it empty for default behaviour.":"Angiv brugerens e-mail fra deres LDAP attribut. Efterlad tom for standardadfærd.",
"User Home Folder Naming Rule":"Bruger hjemme mappe navngivningsregel",
"Leave empty for username (default). Otherwise, specify an LDAP/AD attribute.":"Efterlad tom for brugernavn (standard). Ellers angives en LDAP/AD attribut.",
"$home in an external storage configuration will be replaced with the value of the specified attribute":"$home i en ekstern lagerkonfiguration vil blive erstattet med værdien af den angivne attribut",
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal username will be created based on the UUID, if not specified otherwise above. You can override the setting and pass an attribute of your choice. You must make sure that the attribute of your choice can be fetched for both users and groups and it is unique. Leave it empty for default behavior. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups.":"Som standard detekteres UUID attributten automatisk. UUID attributten bruges til sikkert at identificere LDAP brugere og grupper. Det interne brugernavn bliver også oprettet på basis af UUID, hvis ellers ikke angivet ovenfor. Du kan tilsidesætte indstillingen og viderelevere en attribut efter dit valg. Du skal sørge for, at attributten for dit valg kan hentes for både brugere og grupper, og at det er unikt. Lad det stå tomt for standardadfærd. Ændringer vil kun have virkning på nyligt mappede (tilføjede) LDAP brugere og grupper.",
"UUID Attribute for Users":"UUID attribut for brugere",
"UUID Attribute for Groups":"UUID attribut for grupper",
"Only these object classes:":"Kun disse objektklasser:",
"Only from these groups:":"Kun fra disse grupper:",
"Edit LDAP Query":"Redigér LDAP forespørgsel",
@ -131,12 +135,15 @@
"A connection error to LDAP/AD occurred. Please check host, port and credentials.":"En forbindelsesfejl til LDAP / AD opstod. Tjek host, port og legitimationsoplysninger.",
"The \"%uid\" placeholder is missing. It will be replaced with the login name when querying LDAP/AD.":"Pladsholderen \"%u ID\" mangler. Den vil blive erstattet med login navn, når du forespørger LDAP / AD.",
"Other Attributes:":"Andre attributter:",
"Test Login name":"Test login navn",
"Verify settings":"Verificér indstillinger",
"No object found in the given Base DN. Please revise.":"Intet objekt fundet i den givne base DN. Gennemse venligst.",
"More than 1,000 directory entries available.":"Mere end 1.000 mappeindgange til rådighed.",
"When unchecked, this configuration will be skipped.":"Når denne konfiguration ikke er markeret, så vil den blive sprunget over.",
"Configuration Active":"Konfiguration aktiv",
"Copy current configuration into new directory binding":"Kopiér nuværende konfiguration til ny mappebinding",
"Copy configuration":"Kopiér konfiguration",
"Delete configuration":"Slet konfiguration",
"You can omit the protocol, unless you require SSL. If so, start with ldaps://":"Du kan udelade protokollen, medmindre du har brug for SSL. Hvis ja, begynd med ldaps://",
"Host":"Vært",
"Port":"Port",
@ -146,6 +153,7 @@
"For anonymous access, leave DN and Password empty.":"For anonym adgang, lad DN og adgangskode være tom.",
"You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab":"Du kan angive Base DN for brugere og grupper under fanebladet Avanceret",
"Detect Base DN":"Detektér base DN",
@ -161,10 +169,17 @@
"Groups":"Grupper",
"Advanced":"Avanceret",
"Expert":"Ekspert",
"Select LDAP Config":"Vælg LDAP konfiguration",
"Create New Config":"Opret ny konfiguration",
"Create configuration":"Opret konfiguration",
"Username-LDAP User Mapping":"Brugernavn - LDAP brugertilknytning",
"Usernames are used to store and assign metadata. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage.":"Brugernavne bruges til at gemme og tildele metadata. For præcist at identificere og genkende brugere, vil hver LDAP bruger have et internt brugernavn. Dette kræver en tilknytning fra brugernavn til LDAP bruger. Det oprettede brugernavn tilknyttes til UUID for LDAP brugeren. Derudover er DN også cachet for at reducere LDAP interaktion, men det bruges ikke til identifikation. Hvis DN ændres, vil ændringerne blive fundet. Det interne brugernavn bruges over det hele. Rydning af tilknytninger vil efterlade rester overalt. Rydning af tilknytninger er ikke konfigurationsfølsomt, det påvirker alle LDAP konfigurationer! Ryd aldrig tilknytningerne i et produktionsmiljø, kun i et test- eller forsøgsstadium.",
"Clear Username-LDAP User Mapping":"Ryd brugernavn-LDAP brugertilknytning",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping":"Ryd gruppenavn-LDAP gruppetilknytning",
"Confirm action":"Bekræft handling",
"Failed to delete config":"Kunne ikke slette konfiguration",
"Mapping cleared":"Tilknytning ryddet",
"Failed to clear mapping":"Kunne ikke rydde tilknytning",
"An error occurred":"Der opstod en fejl",
"Mode switch":"Tilstandsomskifter",
"Switching the mode will enable automatic LDAP queries. Depending on your LDAP size they may take a while. Do you still want to switch the mode?":"Skift af tilstand vil aktivere automatiske LDAP forespørgsler. Afhængig af din LDAP størrelse kan de tage et stykke tid. Vil du stadig skifte tilstand?",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping":"Clear Groupname-LDAP Group Mapping",
"Confirm action":"Confirm action",
"Are you sure you want to permanently delete this LDAP configuration? This cannot be undone.":"Are you sure you want to permanently delete this LDAP configuration? This cannot be undone.",
"Failed to delete config":"Failed to delete config",
"Are you sure you want to permanently clear the LDAP mapping? This cannot be undone.":"Are you sure you want to permanently clear the LDAP mapping? This cannot be undone.",
"Mapping cleared":"Mapping cleared",
"Failed to clear mapping":"Failed to clear mapping",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping":"Clear Groupname-LDAP Group Mapping",
"Confirm action":"Confirm action",
"Are you sure you want to permanently delete this LDAP configuration? This cannot be undone.":"Are you sure you want to permanently delete this LDAP configuration? This cannot be undone.",
"Failed to delete config":"Failed to delete config",
"Are you sure you want to permanently clear the LDAP mapping? This cannot be undone.":"Are you sure you want to permanently clear the LDAP mapping? This cannot be undone.",
"Mapping cleared":"Mapping cleared",
"Failed to clear mapping":"Failed to clear mapping",
"Only {firstAndOnlyDatabase} is available.":"Kun {firstAndOnlyDatabase} er tilgængelig.",
"Install and activate additional PHP modules to choose other database types.":"Installer og aktiver yderligere PHP-moduler for at vælge andre databasetyper.",
"For more details check out the documentation.":"For flere oplysninger, så henvises der til dokumentationen.",
@ -348,6 +349,7 @@ OC.L10N.register(
"You chose SQLite as database.":"Du valgte SQLite som database.",
"SQLite should only be used for minimal and development instances. For production we recommend a different database backend.":"SQLite bør kun bruges til minimale og udviklingsmæssige servere. Til produktion anbefaler vi en anden database backend.",
"If you use clients for file syncing, the use of SQLite is highly discouraged.":"Hvis du bruger klienter til fil synkronisering, frarådes brugen af SQLite på det kraftigste.",
"Only {firstAndOnlyDatabase} is available.":"Kun {firstAndOnlyDatabase} er tilgængelig.",
"Install and activate additional PHP modules to choose other database types.":"Installer og aktiver yderligere PHP-moduler for at vælge andre databasetyper.",
"For more details check out the documentation.":"For flere oplysninger, så henvises der til dokumentationen.",
@ -346,6 +347,7 @@
"You chose SQLite as database.":"Du valgte SQLite som database.",
"SQLite should only be used for minimal and development instances. For production we recommend a different database backend.":"SQLite bør kun bruges til minimale og udviklingsmæssige servere. Til produktion anbefaler vi en anden database backend.",
"If you use clients for file syncing, the use of SQLite is highly discouraged.":"Hvis du bruger klienter til fil synkronisering, frarådes brugen af SQLite på det kraftigste.",