"A dark theme to ease your eyes by reducing the overall luminosity and brightness. It is still under development, so please report any issues you may find.":"Тёмное оформление снижает напряжение глаз за счёт уменьшения общей яркости. Тема находится в разработке. Сообщайте о всех найденных ошибках и недочётах.",
"High contrast mode":"Режим высокой контрастности",
"Enable high contrast mode":"Включить режим высокой контрастности",
"A high contrast mode to ease your navigation. Visual quality will be reduced but clarity will be increased.":"Этот высококонтрастный режим облегчает навигацию по сайту. Качество изображения будет уменьшено за счёт увеличения чёткости.",
"A high contrast mode to ease your navigation. Visual quality will be reduced but clarity will be increased.":"Этот режим делает ярлыки и кнопки меню более чёткими за счёт уменьшения качества.",
"OpenDyslexic is a free typeface/font designed to mitigate some of the common reading errors caused by dyslexia.":"OpenDyslexic — бесплатный шрифт, который смягчает некоторые распространённые ошибки чтения, вызываемые дислексией.",
"A dark theme to ease your eyes by reducing the overall luminosity and brightness. It is still under development, so please report any issues you may find.":"Тёмное оформление снижает напряжение глаз за счёт уменьшения общей яркости. Тема находится в разработке. Сообщайте о всех найденных ошибках и недочётах.",
"High contrast mode":"Режим высокой контрастности",
"Enable high contrast mode":"Включить режим высокой контрастности",
"A high contrast mode to ease your navigation. Visual quality will be reduced but clarity will be increased.":"Этот высококонтрастный режим облегчает навигацию по сайту. Качество изображения будет уменьшено за счёт увеличения чёткости.",
"A high contrast mode to ease your navigation. Visual quality will be reduced but clarity will be increased.":"Этот режим делает ярлыки и кнопки меню более чёткими за счёт уменьшения качества.",
"OpenDyslexic is a free typeface/font designed to mitigate some of the common reading errors caused by dyslexia.":"OpenDyslexic — бесплатный шрифт, который смягчает некоторые распространённые ошибки чтения, вызываемые дислексией.",
"Upload some content or sync with your devices!":"Загрузите что-нибудь или синхронизируйте со своими устройствами!",
"No entries found in this folder":"В этом каталоге ничего не найдено",
"Select all":"Выбрать все",
"Select all":"Выбрать всё",
"Upload too large":"Файл слишком велик",
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server.":"Файлы, которые вы пытаетесь передать, превышают лимит максимального размера на этом сервере.",
"No favorites yet":"В избранное ещё ничего не добавлено ",
"Upload some content or sync with your devices!":"Загрузите что-нибудь или синхронизируйте со своими устройствами!",
"No entries found in this folder":"В этом каталоге ничего не найдено",
"Select all":"Выбрать все",
"Select all":"Выбрать всё",
"Upload too large":"Файл слишком велик",
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server.":"Файлы, которые вы пытаетесь передать, превышают лимит максимального размера на этом сервере.",
"No favorites yet":"В избранное ещё ничего не добавлено ",
"The group box was disabled, because the LDAP / AD server does not support memberOf.":"Skupina je onemogočena, ker na strežniku LDAP / AD ni omogočena podpora atributu memberOf.",
"Password change rejected. Hint: ":"Spreminjanje gesla je zavrnjeno. Namig: ",
"Please login with the new password":"Prijavite se z novim geslom",
"LDAP User backend":"Uporabniški program LDAP",
"LDAP User backend":"Uporabniška povezava LDAP",
"Your password will expire tomorrow.":"Vaše geslo bo jutri poteklo.",
"Your password will expire today.":"Geslo vam poteče danes!",
"_Your password will expire within %n day._::_Your password will expire within %n days._":["Geslo bo poteklo čez %n dan.","Geslo bo poteklo čez %n dneva","Geslo bo poteklo čez %n dni.","Geslo bo poteklo čez %n dni."],
@ -79,9 +79,12 @@ OC.L10N.register(
"Edit LDAP Query":"Uredi poizvedbo LDAP",
"LDAP Filter:":"Filter LDAP:",
"The filter specifies which LDAP groups shall have access to the %s instance.":"Filter določa, katere skupine LDAP bodo imele dostop do %s.",
"Verify settings and count the groups":"Preveri nastavitve in preštej skupine",
"When logging in, %s will find the user based on the following attributes:":"Pri prijavi bodo prek %s najdeni uporabniki na osnovi navedenih atributov:",
"LDAP / AD Username:":"Uporabniško ime LDAP / AD:",
"Allows login against the LDAP / AD username, which is either \"uid\" or \"sAMAccountName\" and will be detected.":"Omogoča prijavo prek uporabniškega imena LDAP / AD, ki je ali »UID« ali ime računa »sAMAccountName«, ki bo zaznano.",
"LDAP / AD Email Address:":"Elektronski naslov LDAP / AD:",
"Allows login against an email attribute. \"mail\" and \"mailPrimaryAddress\" allowed.":"Omogoči prijavo z elektronskim naslovom; dovoljeni sta možnosti »mail« in »mailPrimaryAddress«.",
"Other Attributes:":"Drugi atributi:",
"Test Loginname":"Preizkusi prijavno ime",
"Verify settings":"Preveri nastavitve",
@ -158,13 +161,15 @@ OC.L10N.register(
"Paging chunksize":"Velikost odvoda za razbremenitev delovnega pomnilnik",
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in those situations.)":"Velikost odvoda za razbremenitev delovnega pomnilnika, ki ga uporablja iskalnik LDAP, pri oštevilčenju uporabnika ali skupine (vrednost 0 možnost onemogoči).",
"Enable LDAP password changes per user":"Omogoči uporabnikom spreminjanje gesel LDAP",
"(New password is sent as plain text to LDAP)":"(novo geslo je poslano kot golo besedilo na LDAP)",
"(New password is sent as plain text to LDAP)":"(novo geslo je poslano kot besedilo na LDAP)",
"Default password policy DN":"Privzeta pravila gesel enoznačnih imen DN",
"Special Attributes":"Posebni atributi",
"Quota Field":"Polje količinske omejitve",
"Quota Default":"Privzeta omejitev",
"Email Field":"Polje elektronske pošte",
"User Home Folder Naming Rule":"Pravila poimenovanja uporabniške osebne mape",
"$home in an external storage configuration will be replaced with the value of the specified attribute":"Vrednost »$home« bo znotraj nastavitev zunanje shrambe zamenjaj z vrednostjo določenega atributa.",
"Internal Username":"Programsko uporabniško ime",
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It makes sure that the username is unique and characters do not need to be converted. The internal username has the restriction that only these characters are allowed: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Other characters are replaced with their ASCII correspondence or simply omitted. On collisions a number will be added/increased. The internal username is used to identify a user internally. It is also the default name for the user home folder. It is also a part of remote URLs, for instance for all *DAV services. With this setting, the default behavior can be overridden. Leave it empty for default behavior. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users.":"Privzeto je notranje uporabniško ime ustvarjeno po atributu UUID. To zagotavlja, da je uporabniško ime enkratno in da znakov ni treba posebej pretvarjati. Notrajne uporabniško ime ima določeno omejitev uporabe izključno znakov [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Vsi drugi znaki so zamenjani z ustreznimi ASCII zamenjavami ali pa so enostavno izpuščeni. V primeru spora je k imenu dodana še številka. Notranje uporabniško ime je namenjeno določitvi istovetnosti in je hkrati tudi privzeto ime uporabnikove osebne mape. Je tudi del oddaljenega naslova URL, na primer za vse storitve *DAV. Ta možnost nastavitve privzet sistem prepiše, spremembe pa se uveljavijo le za na novo dodane (preslikane) uporabnike LDAP.",
"The group box was disabled, because the LDAP / AD server does not support memberOf.":"Skupina je onemogočena, ker na strežniku LDAP / AD ni omogočena podpora atributu memberOf.",
"Password change rejected. Hint: ":"Spreminjanje gesla je zavrnjeno. Namig: ",
"Please login with the new password":"Prijavite se z novim geslom",
"LDAP User backend":"Uporabniški program LDAP",
"LDAP User backend":"Uporabniška povezava LDAP",
"Your password will expire tomorrow.":"Vaše geslo bo jutri poteklo.",
"Your password will expire today.":"Geslo vam poteče danes!",
"_Your password will expire within %n day._::_Your password will expire within %n days._":["Geslo bo poteklo čez %n dan.","Geslo bo poteklo čez %n dneva","Geslo bo poteklo čez %n dni.","Geslo bo poteklo čez %n dni."],
@ -77,9 +77,12 @@
"Edit LDAP Query":"Uredi poizvedbo LDAP",
"LDAP Filter:":"Filter LDAP:",
"The filter specifies which LDAP groups shall have access to the %s instance.":"Filter določa, katere skupine LDAP bodo imele dostop do %s.",
"Verify settings and count the groups":"Preveri nastavitve in preštej skupine",
"When logging in, %s will find the user based on the following attributes:":"Pri prijavi bodo prek %s najdeni uporabniki na osnovi navedenih atributov:",
"LDAP / AD Username:":"Uporabniško ime LDAP / AD:",
"Allows login against the LDAP / AD username, which is either \"uid\" or \"sAMAccountName\" and will be detected.":"Omogoča prijavo prek uporabniškega imena LDAP / AD, ki je ali »UID« ali ime računa »sAMAccountName«, ki bo zaznano.",
"LDAP / AD Email Address:":"Elektronski naslov LDAP / AD:",
"Allows login against an email attribute. \"mail\" and \"mailPrimaryAddress\" allowed.":"Omogoči prijavo z elektronskim naslovom; dovoljeni sta možnosti »mail« in »mailPrimaryAddress«.",
"Other Attributes:":"Drugi atributi:",
"Test Loginname":"Preizkusi prijavno ime",
"Verify settings":"Preveri nastavitve",
@ -156,13 +159,15 @@
"Paging chunksize":"Velikost odvoda za razbremenitev delovnega pomnilnik",
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in those situations.)":"Velikost odvoda za razbremenitev delovnega pomnilnika, ki ga uporablja iskalnik LDAP, pri oštevilčenju uporabnika ali skupine (vrednost 0 možnost onemogoči).",
"Enable LDAP password changes per user":"Omogoči uporabnikom spreminjanje gesel LDAP",
"(New password is sent as plain text to LDAP)":"(novo geslo je poslano kot golo besedilo na LDAP)",
"(New password is sent as plain text to LDAP)":"(novo geslo je poslano kot besedilo na LDAP)",
"Default password policy DN":"Privzeta pravila gesel enoznačnih imen DN",
"Special Attributes":"Posebni atributi",
"Quota Field":"Polje količinske omejitve",
"Quota Default":"Privzeta omejitev",
"Email Field":"Polje elektronske pošte",
"User Home Folder Naming Rule":"Pravila poimenovanja uporabniške osebne mape",
"$home in an external storage configuration will be replaced with the value of the specified attribute":"Vrednost »$home« bo znotraj nastavitev zunanje shrambe zamenjaj z vrednostjo določenega atributa.",
"Internal Username":"Programsko uporabniško ime",
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It makes sure that the username is unique and characters do not need to be converted. The internal username has the restriction that only these characters are allowed: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Other characters are replaced with their ASCII correspondence or simply omitted. On collisions a number will be added/increased. The internal username is used to identify a user internally. It is also the default name for the user home folder. It is also a part of remote URLs, for instance for all *DAV services. With this setting, the default behavior can be overridden. Leave it empty for default behavior. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users.":"Privzeto je notranje uporabniško ime ustvarjeno po atributu UUID. To zagotavlja, da je uporabniško ime enkratno in da znakov ni treba posebej pretvarjati. Notrajne uporabniško ime ima določeno omejitev uporabe izključno znakov [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Vsi drugi znaki so zamenjani z ustreznimi ASCII zamenjavami ali pa so enostavno izpuščeni. V primeru spora je k imenu dodana še številka. Notranje uporabniško ime je namenjeno določitvi istovetnosti in je hkrati tudi privzeto ime uporabnikove osebne mape. Je tudi del oddaljenega naslova URL, na primer za vse storitve *DAV. Ta možnost nastavitve privzet sistem prepiše, spremembe pa se uveljavijo le za na novo dodane (preslikane) uporabnike LDAP.",
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken.":"שרת האינטרנט לא מוגדר עדיין כראוי כדי לאפשר סנכרון קבצים, כיוון שמנשק ה־WebDAV כנראה אינו מתפקד.",
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"שרת האינטרנט שלך אינו מוגדר כראוי כדי לפתור את „{url}”. ניתן למצוא מידע נוסף ב<a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">תיעוד</a>.",
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". This is most likely related to a web server configuration that was not updated to deliver this folder directly. Please compare your configuration against the shipped rewrite rules in \".htaccess\" for Apache or the provided one in the documentation for Nginx at it's <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation page</a>. On Nginx those are typically the lines starting with \"location ~\" that need an update.":"שרת האינטרנט שלך אינו מוגדר כראוי לפתור את ה-\"{url}\". קרוב לוודאי שזה קשור לתצורה של שרת אינטרנט שלא עודכנה כדי לספק תיקיה זו ישירות. אנא השווה את התצורה שלך עם כללי השכתוב שנשלחו ב- \"htaccess.\" עבור Apache או זה שמופיע בתיעוד עבור Nginx בדף התיעוד שלו. ב- Nginx, אלה בדרך כלל השורות המתחילות ב- \"location ~\" שצריכים עדכון.",
"Your web server is not properly set up to deliver .woff2 files. This is typically an issue with the Nginx configuration. For Nextcloud 15 it needs an adjustement to also deliver .woff2 files. Compare your Nginx configuration to the recommended configuration in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"שרת האינטרנט שלך אינו מוגדר כראוי למסירת קבצי woff2.. זו בדרך כלל בעיה בתצורת ה-Nginx. עבור Nextcloud 15 הוא זקוק להתאמה כדי לספק גם קבצי woff2.. השווה את תצורת ה-Nginx שלך לתצורה המומלצת בתיעוד שלנו.",
"PHP does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response.":"מסתבר כי PHP לא מוגדר כראוי כדי לתשאל משתני סביבה. הבדיקה עם getenv(\"PATH\") מחזירה תשובה ריקה בלבד.",
"Please check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">installation documentation ↗</a> for PHP configuration notes and the PHP configuration of your server, especially when using php-fpm.":"נא לעיין ב<a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">תיעוד למתקינים ↖️</a> להערות בנוגע להגדרות PHP והגדרות ה־PHP לשרת שלך, במיוחד אם נעשה שימוש ב־php-fpm.",
"The read-only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update.":"הופעלה תצורה לקריאה בלבד. מצב זה מונע את הגדרת חלק מההגדרות דרך מנשק דפדפן. יתרה מכך, יש להפוך את הקובץ למורשה לכתיבה ידנית בכל עדכון מחדש.",
@ -102,7 +104,7 @@ OC.L10N.register(
"Update to {version}":"עדכון ל־{version}",
"An error occurred.":"אירעה שגיאה.",
"Please reload the page.":"יש להעלות מחדש דף זה.",
"The update was unsuccessful. For more information <a href=\"{url}\">check our forum post</a> covering this issue.":"העדכון בוצע בהצלחה. למידע נוסף <a href=\"{url}\">ניתן לבדוק בהודעת הפורום שלנו</a> המכסה נושא זו.",
"The update was unsuccessful. For more information <a href=\"{url}\">check our forum post</a> covering this issue.":"העדכון לא בוצע בהצלחה. למידע נוסף <a href=\"{url}\">ניתן לבדוק בהודעת הפורום שלנו</a> המכסה נושא זו.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">Nextcloud community</a>.":"העדכון לא הצליח. נא לדווח על התקלה הזאת ל<a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">קהילת Nextcloud</a>.",
"Continue to Nextcloud":"להמשיך ל־Nextcloud",
"_The update was successful. Redirecting you to Nextcloud in %n second._::_The update was successful. Redirecting you to Nextcloud in %n seconds._":["העדכון הצליח. תתבצע העברה ל־Nextcloud בעוד שנייה.","העדכון הצליח. תתבצע העברה ל־Nextcloud בעוד %n שניות.","העדכון הצליח. תתבצע העברה ל־Nextcloud בעוד %n שניות.","העדכון הצליח. תתבצע העברה ל־Nextcloud בעוד %n שניות."],
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken.":"שרת האינטרנט לא מוגדר עדיין כראוי כדי לאפשר סנכרון קבצים, כיוון שמנשק ה־WebDAV כנראה אינו מתפקד.",
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"שרת האינטרנט שלך אינו מוגדר כראוי כדי לפתור את „{url}”. ניתן למצוא מידע נוסף ב<a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">תיעוד</a>.",
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". This is most likely related to a web server configuration that was not updated to deliver this folder directly. Please compare your configuration against the shipped rewrite rules in \".htaccess\" for Apache or the provided one in the documentation for Nginx at it's <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation page</a>. On Nginx those are typically the lines starting with \"location ~\" that need an update.":"שרת האינטרנט שלך אינו מוגדר כראוי לפתור את ה-\"{url}\". קרוב לוודאי שזה קשור לתצורה של שרת אינטרנט שלא עודכנה כדי לספק תיקיה זו ישירות. אנא השווה את התצורה שלך עם כללי השכתוב שנשלחו ב- \"htaccess.\" עבור Apache או זה שמופיע בתיעוד עבור Nginx בדף התיעוד שלו. ב- Nginx, אלה בדרך כלל השורות המתחילות ב- \"location ~\" שצריכים עדכון.",
"Your web server is not properly set up to deliver .woff2 files. This is typically an issue with the Nginx configuration. For Nextcloud 15 it needs an adjustement to also deliver .woff2 files. Compare your Nginx configuration to the recommended configuration in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"שרת האינטרנט שלך אינו מוגדר כראוי למסירת קבצי woff2.. זו בדרך כלל בעיה בתצורת ה-Nginx. עבור Nextcloud 15 הוא זקוק להתאמה כדי לספק גם קבצי woff2.. השווה את תצורת ה-Nginx שלך לתצורה המומלצת בתיעוד שלנו.",
"PHP does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response.":"מסתבר כי PHP לא מוגדר כראוי כדי לתשאל משתני סביבה. הבדיקה עם getenv(\"PATH\") מחזירה תשובה ריקה בלבד.",
"Please check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">installation documentation ↗</a> for PHP configuration notes and the PHP configuration of your server, especially when using php-fpm.":"נא לעיין ב<a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">תיעוד למתקינים ↖️</a> להערות בנוגע להגדרות PHP והגדרות ה־PHP לשרת שלך, במיוחד אם נעשה שימוש ב־php-fpm.",
"The read-only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update.":"הופעלה תצורה לקריאה בלבד. מצב זה מונע את הגדרת חלק מההגדרות דרך מנשק דפדפן. יתרה מכך, יש להפוך את הקובץ למורשה לכתיבה ידנית בכל עדכון מחדש.",
@ -100,7 +102,7 @@
"Update to {version}":"עדכון ל־{version}",
"An error occurred.":"אירעה שגיאה.",
"Please reload the page.":"יש להעלות מחדש דף זה.",
"The update was unsuccessful. For more information <a href=\"{url}\">check our forum post</a> covering this issue.":"העדכון בוצע בהצלחה. למידע נוסף <a href=\"{url}\">ניתן לבדוק בהודעת הפורום שלנו</a> המכסה נושא זו.",
"The update was unsuccessful. For more information <a href=\"{url}\">check our forum post</a> covering this issue.":"העדכון לא בוצע בהצלחה. למידע נוסף <a href=\"{url}\">ניתן לבדוק בהודעת הפורום שלנו</a> המכסה נושא זו.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">Nextcloud community</a>.":"העדכון לא הצליח. נא לדווח על התקלה הזאת ל<a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">קהילת Nextcloud</a>.",
"Continue to Nextcloud":"להמשיך ל־Nextcloud",
"_The update was successful. Redirecting you to Nextcloud in %n second._::_The update was successful. Redirecting you to Nextcloud in %n seconds._":["העדכון הצליח. תתבצע העברה ל־Nextcloud בעוד שנייה.","העדכון הצליח. תתבצע העברה ל־Nextcloud בעוד %n שניות.","העדכון הצליח. תתבצע העברה ל־Nextcloud בעוד %n שניות.","העדכון הצליח. תתבצע העברה ל־Nextcloud בעוד %n שניות."],
"Set an admin username.":"Establiu un nom d'usuari per l'administrador.",
"Set an admin password.":"Establiu una contrasenya per l'administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es pot crear o escriure al directori de dades %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID de Núvol Federat no vàlid",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El rerefons de compartició %s ha d'implementar la interfície OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"El rerefons de compartició %s no s'ha trobat",
"Sharing backend for %s not found":"El rerefons de compartició per a %s no s'ha trobat",
@ -235,6 +234,7 @@ OC.L10N.register(
"Groupware":"Treball en grup",
"Personal info":"Informació personal",
"Mobile & desktop":"Mòbil i escriptori",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID de Núvol Federat no vàlid",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Això normalment es pot solucionar donant al servidor web permís d'escriptura al directori d'aplicacions o desactivant el programa d’aplicació al fitxer de configuració. Vegeu %s"
"Set an admin username.":"Establiu un nom d'usuari per l'administrador.",
"Set an admin password.":"Establiu una contrasenya per l'administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es pot crear o escriure al directori de dades %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID de Núvol Federat no vàlid",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El rerefons de compartició %s ha d'implementar la interfície OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"El rerefons de compartició %s no s'ha trobat",
"Sharing backend for %s not found":"El rerefons de compartició per a %s no s'ha trobat",
@ -233,6 +232,7 @@
"Groupware":"Treball en grup",
"Personal info":"Informació personal",
"Mobile & desktop":"Mòbil i escriptori",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID de Núvol Federat no vàlid",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Això normalment es pot solucionar donant al servidor web permís d'escriptura al directori d'aplicacions o desactivant el programa d’aplicació al fitxer de configuració. Vegeu %s"
"Set an admin username.":"Nastavte uživatelské jméno správce.",
"Set an admin password.":"Nastavte heslo pro účet správce.",
"Can't create or write into the data directory %s":"Nedaří se vytvořit nebo zapisovat do datového adresáře %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"Neplatný identifikátor v rámci federovaného cloudu",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"Úložiště pro sdílení %s musí implementovat rozhraní OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"Úložiště sdílení %s nenalezeno",
"Sharing backend for %s not found":"Úložiště sdílení pro %s nenalezeno",
@ -235,6 +234,7 @@ OC.L10N.register(
"Groupware":"Software pro podporu spolupráce",
"Personal info":"Osobní údaje",
"Mobile & desktop":"Mobilní a desktop",
"Invalid Federated Cloud ID":"Neplatný identifikátor v rámci federovaného cloudu",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"To lze obvykle vyřešit povolením zápisu webovému serveru do adresáře apps nebo zakázáním appstore v souboru s nastaveními. Viz %s"
"Set an admin username.":"Nastavte uživatelské jméno správce.",
"Set an admin password.":"Nastavte heslo pro účet správce.",
"Can't create or write into the data directory %s":"Nedaří se vytvořit nebo zapisovat do datového adresáře %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"Neplatný identifikátor v rámci federovaného cloudu",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"Úložiště pro sdílení %s musí implementovat rozhraní OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"Úložiště sdílení %s nenalezeno",
"Sharing backend for %s not found":"Úložiště sdílení pro %s nenalezeno",
@ -233,6 +232,7 @@
"Groupware":"Software pro podporu spolupráce",
"Personal info":"Osobní údaje",
"Mobile & desktop":"Mobilní a desktop",
"Invalid Federated Cloud ID":"Neplatný identifikátor v rámci federovaného cloudu",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"To lze obvykle vyřešit povolením zápisu webovému serveru do adresáře apps nebo zakázáním appstore v souboru s nastaveními. Viz %s"
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"Freigabe-Backend %s muss in der OCP\\Share_Backend - Schnittstelle implementiert werden",
"Sharing backend %s not found":"Freigabe-Backend %s nicht gefunden",
"Sharing backend for %s not found":"Freigabe-Backend für %s nicht gefunden",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Dies kann zumeist behoben werden, indem dem Web-Server Schreibzugriff auf das App-Verzeichnis eingeräumt wird. Siehe auch %s"
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"Freigabe-Backend %s muss in der OCP\\Share_Backend - Schnittstelle implementiert werden",
"Sharing backend %s not found":"Freigabe-Backend %s nicht gefunden",
"Sharing backend for %s not found":"Freigabe-Backend für %s nicht gefunden",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Dies kann zumeist behoben werden, indem dem Web-Server Schreibzugriff auf das App-Verzeichnis eingeräumt wird. Siehe auch %s"
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"Freigabe-Backend %s muss in der OCP\\Share_Backend - Schnittstelle implementiert werden",
"Sharing backend %s not found":"Freigabe-Backend %s nicht gefunden",
"Sharing backend for %s not found":"Freigabe-Backend für %s nicht gefunden",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Dies kann zumeist behoben werden, indem dem Web-Server Schreibzugriff auf das App-Verzeichnis eingeräumt wird. Siehe auch %s"
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"Freigabe-Backend %s muss in der OCP\\Share_Backend - Schnittstelle implementiert werden",
"Sharing backend %s not found":"Freigabe-Backend %s nicht gefunden",
"Sharing backend for %s not found":"Freigabe-Backend für %s nicht gefunden",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Dies kann zumeist behoben werden, indem dem Web-Server Schreibzugriff auf das App-Verzeichnis eingeräumt wird. Siehe auch %s"
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Αυτό συνήθως μπορεί να διορθωθεί δίνοντας δικαιώματα εγγραφής στον κατάλογο apps στον διακομιστή ιστού ή απενεργοποιώντας το appstore στο αρχείο διαμόρφωσης. Δείτε το %s"
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Αυτό συνήθως μπορεί να διορθωθεί δίνοντας δικαιώματα εγγραφής στον κατάλογο apps στον διακομιστή ιστού ή απενεργοποιώντας το appstore στο αρχείο διαμόρφωσης. Δείτε το %s"
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s"
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s"
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Igi la „apps“ dosierujon alirebla de la servilo aŭ malŝalti la aplikaĵejon en la agordodosiero kutime solvas tiun problemon. Vidu %s"
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Igi la „apps“ dosierujon alirebla de la servilo aŭ malŝalti la aplikaĵejon en la agordodosiero kutime solvas tiun problemon. Vidu %s"
"Set an admin username.":"Configurar un nombre de usuario del administrador",
"Set an admin password.":"Configurar la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID de Nube federada no válida",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El motor compartido %s debe implementar la interfaz OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"El motor compartido %s no se ha encontrado",
"Sharing backend for %s not found":"Motor compartido para %s no encontrado",
@ -235,6 +234,7 @@ OC.L10N.register(
"Groupware":"Groupware",
"Personal info":"Información personal",
"Mobile & desktop":"Móvil y escritorio",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID de Nube federada no válida",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Habitualmente, esto puede arreglarse dando al servidor web permisos de escritura al directorio de apps o desactivando la tienda de apps en el archivo de configuración. Véase %s"
"Set an admin username.":"Configurar un nombre de usuario del administrador",
"Set an admin password.":"Configurar la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID de Nube federada no válida",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El motor compartido %s debe implementar la interfaz OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"El motor compartido %s no se ha encontrado",
"Sharing backend for %s not found":"Motor compartido para %s no encontrado",
@ -233,6 +232,7 @@
"Groupware":"Groupware",
"Personal info":"Información personal",
"Mobile & desktop":"Móvil y escritorio",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID de Nube federada no válida",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Habitualmente, esto puede arreglarse dando al servidor web permisos de escritura al directorio de apps o desactivando la tienda de apps en el archivo de configuración. Véase %s"
"Set an admin username.":"Establecer un Usuario administrador",
"Set an admin password.":"Establecer la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
"Sharing backend for %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
@ -192,6 +191,7 @@ OC.L10N.register(
"Sharing":"Compartiendo",
"Security":"Seguridad",
"Personal info":"Información personal",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s"
"Set an admin username.":"Establecer un Usuario administrador",
"Set an admin password.":"Establecer la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
"Sharing backend for %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
@ -190,6 +189,7 @@
"Sharing":"Compartiendo",
"Security":"Seguridad",
"Personal info":"Información personal",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s"
"Set an admin username.":"Configurar un nombre de usuario del administrador",
"Set an admin password.":"Establecer la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID de Nube Federada Inválido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
"Sharing backend for %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
@ -174,6 +173,7 @@ OC.L10N.register(
"Sharing":"Compartiendo",
"Security":"Seguridad",
"Personal info":"Información Personal",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID de Nube Federada Inválido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Favor de ver %s"
"Set an admin username.":"Configurar un nombre de usuario del administrador",
"Set an admin password.":"Establecer la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID de Nube Federada Inválido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
"Sharing backend for %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
@ -172,6 +171,7 @@
"Sharing":"Compartiendo",
"Security":"Seguridad",
"Personal info":"Información Personal",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID de Nube Federada Inválido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Favor de ver %s"
"Set an admin username.":"Establecer un Usuario administrador",
"Set an admin password.":"Establecer la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
"Sharing backend for %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
@ -193,6 +192,7 @@ OC.L10N.register(
"Sharing":"Compartiendo",
"Security":"Seguridad",
"Personal info":"Información personal",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s"
"Set an admin username.":"Establecer un Usuario administrador",
"Set an admin password.":"Establecer la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
"Sharing backend for %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
@ -191,6 +190,7 @@
"Sharing":"Compartiendo",
"Security":"Seguridad",
"Personal info":"Información personal",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s"
"Set an admin username.":"Establecer un Usuario administrador",
"Set an admin password.":"Establecer la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
"Sharing backend for %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
@ -193,6 +192,7 @@ OC.L10N.register(
"Sharing":"Compartiendo",
"Security":"Seguridad",
"Personal info":"Información personal",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s"
"Set an admin username.":"Establecer un Usuario administrador",
"Set an admin password.":"Establecer la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
"Sharing backend for %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
@ -191,6 +190,7 @@
"Sharing":"Compartiendo",
"Security":"Seguridad",
"Personal info":"Información personal",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s"
"Set an admin username.":"Establecer un Usuario administrador",
"Set an admin password.":"Establecer la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
"Sharing backend for %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
@ -193,6 +192,7 @@ OC.L10N.register(
"Sharing":"Compartiendo",
"Security":"Seguridad",
"Personal info":"Información personal",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s"
"Set an admin username.":"Establecer un Usuario administrador",
"Set an admin password.":"Establecer la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
"Sharing backend for %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
@ -191,6 +190,7 @@
"Sharing":"Compartiendo",
"Security":"Seguridad",
"Personal info":"Información personal",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s"
"Set an admin username.":"Establecer un Usuario administrador",
"Set an admin password.":"Establecer la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
"Sharing backend for %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
@ -193,6 +192,7 @@ OC.L10N.register(
"Sharing":"Compartiendo",
"Security":"Seguridad",
"Personal info":"Información personal",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s"
"Set an admin username.":"Establecer un Usuario administrador",
"Set an admin password.":"Establecer la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
"Sharing backend for %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
@ -191,6 +190,7 @@
"Sharing":"Compartiendo",
"Security":"Seguridad",
"Personal info":"Información personal",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s"
"Set an admin username.":"Establecer un Usuario administrador",
"Set an admin password.":"Establecer la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
"Sharing backend for %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
@ -193,6 +192,7 @@ OC.L10N.register(
"Sharing":"Compartiendo",
"Security":"Seguridad",
"Personal info":"Información personal",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s"
"Set an admin username.":"Establecer un Usuario administrador",
"Set an admin password.":"Establecer la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
"Sharing backend for %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
@ -191,6 +190,7 @@
"Sharing":"Compartiendo",
"Security":"Seguridad",
"Personal info":"Información personal",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s"
"Set an admin username.":"Establecer un Usuario administrador",
"Set an admin password.":"Establecer la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
"Sharing backend for %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
@ -193,6 +192,7 @@ OC.L10N.register(
"Sharing":"Compartiendo",
"Security":"Seguridad",
"Personal info":"Información personal",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s"
"Set an admin username.":"Establecer un Usuario administrador",
"Set an admin password.":"Establecer la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
"Sharing backend for %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
@ -191,6 +190,7 @@
"Sharing":"Compartiendo",
"Security":"Seguridad",
"Personal info":"Información personal",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s"
"Set an admin username.":"Establecer un Usuario administrador",
"Set an admin password.":"Establecer la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
"Sharing backend for %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
@ -191,6 +190,7 @@ OC.L10N.register(
"Sharing":"Compartiendo",
"Security":"Seguridad",
"Personal info":"Información personal",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s"
"Set an admin username.":"Establecer un Usuario administrador",
"Set an admin password.":"Establecer la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
"Sharing backend for %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
@ -189,6 +188,7 @@
"Sharing":"Compartiendo",
"Security":"Seguridad",
"Personal info":"Información personal",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s"
"Set an admin username.":"Establecer un Usuario administrador",
"Set an admin password.":"Establecer la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
"Sharing backend for %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
@ -194,6 +193,7 @@ OC.L10N.register(
"Security":"Seguridad",
"Personal info":"Información personal",
"Mobile & desktop":"Móvil & escritorio",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s"
"Set an admin username.":"Establecer un Usuario administrador",
"Set an admin password.":"Establecer la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
"Sharing backend for %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
@ -192,6 +191,7 @@
"Security":"Seguridad",
"Personal info":"Información personal",
"Mobile & desktop":"Móvil & escritorio",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s"
"Set an admin username.":"Establecer un Usuario administrador",
"Set an admin password.":"Establecer la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
"Sharing backend for %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
@ -191,6 +190,7 @@ OC.L10N.register(
"Sharing":"Compartiendo",
"Security":"Seguridad",
"Personal info":"Información personal",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s"
"Set an admin username.":"Establecer un Usuario administrador",
"Set an admin password.":"Establecer la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
"Sharing backend for %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
@ -189,6 +188,7 @@
"Sharing":"Compartiendo",
"Security":"Seguridad",
"Personal info":"Información personal",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s"
"Set an admin username.":"Establecer un Usuario administrador",
"Set an admin password.":"Establecer la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
"Sharing backend for %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
@ -191,6 +190,7 @@ OC.L10N.register(
"Sharing":"Compartiendo",
"Security":"Seguridad",
"Personal info":"Información personal",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s"
"Set an admin username.":"Establecer un Usuario administrador",
"Set an admin password.":"Establecer la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
"Sharing backend for %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
@ -189,6 +188,7 @@
"Sharing":"Compartiendo",
"Security":"Seguridad",
"Personal info":"Información personal",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s"
"Set an admin username.":"Establecer un Usuario administrador",
"Set an admin password.":"Establecer la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
"Sharing backend for %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
@ -191,6 +190,7 @@ OC.L10N.register(
"Sharing":"Compartiendo",
"Security":"Seguridad",
"Personal info":"Información personal",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s"
"Set an admin username.":"Establecer un Usuario administrador",
"Set an admin password.":"Establecer la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
"Sharing backend for %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
@ -189,6 +188,7 @@
"Sharing":"Compartiendo",
"Security":"Seguridad",
"Personal info":"Información personal",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s"
"Set an admin username.":"Establecer un Usuario administrador",
"Set an admin password.":"Establecer la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
"Sharing backend for %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
@ -191,6 +190,7 @@ OC.L10N.register(
"Sharing":"Compartiendo",
"Security":"Seguridad",
"Personal info":"Información personal",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s"
"Set an admin username.":"Establecer un Usuario administrador",
"Set an admin password.":"Establecer la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
"Sharing backend for %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
@ -189,6 +188,7 @@
"Sharing":"Compartiendo",
"Security":"Seguridad",
"Personal info":"Información personal",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s"
"Set an admin username.":"Establecer un Usuario administrador",
"Set an admin password.":"Establecer la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
"Sharing backend for %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
@ -191,6 +190,7 @@ OC.L10N.register(
"Sharing":"Compartiendo",
"Security":"Seguridad",
"Personal info":"Información personal",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s"
"Set an admin username.":"Establecer un Usuario administrador",
"Set an admin password.":"Establecer la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
"Sharing backend for %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
@ -189,6 +188,7 @@
"Sharing":"Compartiendo",
"Security":"Seguridad",
"Personal info":"Información personal",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s"
"Set an admin username.":"Establecer un Usuario administrador",
"Set an admin password.":"Establecer la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
"Sharing backend for %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
@ -193,6 +192,7 @@ OC.L10N.register(
"Sharing":"Compartiendo",
"Security":"Seguridad",
"Personal info":"Información personal",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s"
"Set an admin username.":"Establecer un Usuario administrador",
"Set an admin password.":"Establecer la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
"Sharing backend for %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
@ -191,6 +190,7 @@
"Sharing":"Compartiendo",
"Security":"Seguridad",
"Personal info":"Información personal",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s"
"Set an admin username.":"Establecer un Usuario administrador",
"Set an admin password.":"Establecer la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
"Sharing backend for %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
@ -191,6 +190,7 @@ OC.L10N.register(
"Sharing":"Compartiendo",
"Security":"Seguridad",
"Personal info":"Información personal",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s"
"Set an admin username.":"Establecer un Usuario administrador",
"Set an admin password.":"Establecer la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
"Sharing backend for %s not found":"No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
@ -189,6 +188,7 @@
"Sharing":"Compartiendo",
"Security":"Seguridad",
"Personal info":"Información personal",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID Inválido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s"
"Set an admin username.":"یک نام کاربری برای مدیر تنظیم نمایید.",
"Set an admin password.":"یک رمزعبور برای مدیر تنظیم نمایید.",
"Can't create or write into the data directory %s":"%sنمی توانید در فهرست داده ایجاد یا نوشتن کنید",
"Invalid Federated Cloud ID":"شناسه فدرال شده با ابر Cloud",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"به اشتراک گذاشتن باطن باید رابط OCP \\ Share_Backend %sرا پیاده سازی کند",
"Sharing backend %s not found":"به اشتراک گذاشتن باطن%s یافت نشد",
"Sharing backend for %s not found":"به اشتراک گذاشتن باطن برای%s یافت نشد",
@ -222,6 +221,7 @@ OC.L10N.register(
"Groupware":"گروه های نرم افزاری",
"Personal info":"مشخصات شخصی",
"Mobile & desktop":"موبایل و دسک تاپ",
"Invalid Federated Cloud ID":"شناسه فدرال شده با ابر Cloud",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"این امر معمولاً با دسترسی به وب سرور دسترسی به فهرست برنامه ها یا غیرفعال کردن برنامه در پرونده پیکربندی قابل رفع است. دیدن%s"
"Set an admin username.":"یک نام کاربری برای مدیر تنظیم نمایید.",
"Set an admin password.":"یک رمزعبور برای مدیر تنظیم نمایید.",
"Can't create or write into the data directory %s":"%sنمی توانید در فهرست داده ایجاد یا نوشتن کنید",
"Invalid Federated Cloud ID":"شناسه فدرال شده با ابر Cloud",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"به اشتراک گذاشتن باطن باید رابط OCP \\ Share_Backend %sرا پیاده سازی کند",
"Sharing backend %s not found":"به اشتراک گذاشتن باطن%s یافت نشد",
"Sharing backend for %s not found":"به اشتراک گذاشتن باطن برای%s یافت نشد",
@ -220,6 +219,7 @@
"Groupware":"گروه های نرم افزاری",
"Personal info":"مشخصات شخصی",
"Mobile & desktop":"موبایل و دسک تاپ",
"Invalid Federated Cloud ID":"شناسه فدرال شده با ابر Cloud",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"این امر معمولاً با دسترسی به وب سرور دسترسی به فهرست برنامه ها یا غیرفعال کردن برنامه در پرونده پیکربندی قابل رفع است. دیدن%s"
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Ce problème est généralement résolu en donnant au serveur web un accès en écriture au répertoire \"apps\" ou en désactivant l'appstore dans le fichier de configuration. Voir %s"
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Ce problème est généralement résolu en donnant au serveur web un accès en écriture au répertoire \"apps\" ou en désactivant l'appstore dans le fichier de configuration. Voir %s"
"Set an admin username.":"Estabeleza un nome de usuario administrador",
"Set an admin password.":"Estabeleza un contrasinal de administrador",
"Can't create or write into the data directory %s":"Non é posíbel crear ou escribir o directorio «data» %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID de nube federada incorrecto",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"A infraestrutura de compartición %s ten que implementar a interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"Non se atopou a infraestrutura de compartición %s",
"Sharing backend for %s not found":"Non se atopou a infraestrutura de compartición para %s",
@ -235,6 +234,7 @@ OC.L10N.register(
"Groupware":"Software colaborativo",
"Personal info":"Información persoal",
"Mobile & desktop":"Móbil e escritorio",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID de nube federada incorrecto",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Polo xeral, isto pódese solucionar dándolle ao servidor web acceso de escritura ao directorio das aplicacións ou desactivando a tenda de aplicacións no ficheiro de configuración. Vexa %s"
"Set an admin username.":"Estabeleza un nome de usuario administrador",
"Set an admin password.":"Estabeleza un contrasinal de administrador",
"Can't create or write into the data directory %s":"Non é posíbel crear ou escribir o directorio «data» %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID de nube federada incorrecto",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"A infraestrutura de compartición %s ten que implementar a interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"Non se atopou a infraestrutura de compartición %s",
"Sharing backend for %s not found":"Non se atopou a infraestrutura de compartición para %s",
@ -233,6 +232,7 @@
"Groupware":"Software colaborativo",
"Personal info":"Información persoal",
"Mobile & desktop":"Móbil e escritorio",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID de nube federada incorrecto",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Polo xeral, isto pódese solucionar dándolle ao servidor web acceso de escritura ao directorio das aplicacións ou desactivando a tenda de aplicacións no ficheiro de configuración. Vexa %s"
"Can't create or write into the data directory %s":"לא ניתן ליצור או לכתוב לתוך תיקיית הנתונים %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"זיהוי ענן מאוגד לא חוקי",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"צד אחורי לשיתוף %s חייב ליישם את ממשק OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"צד אחורי לשיתוף %s לא נמצא",
"Sharing backend for %s not found":"צד אחורי לשיתוף של %s לא נמצא",
@ -204,6 +203,7 @@ OC.L10N.register(
"Groupware":"קבוצתי",
"Personal info":"פרטים אישיים",
"Mobile & desktop":"נייד ושולחן עבודה",
"Invalid Federated Cloud ID":"זיהוי ענן מאוגד לא חוקי",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"בדרך כלל ניתן לתקן זאת על ידי הענקת גישה לשרת לכתוב לתיקיית היישומונים או להשבית את חנות היישומונים בקובץ ההגדרות. נא לעיין ב־%s"
"Can't create or write into the data directory %s":"לא ניתן ליצור או לכתוב לתוך תיקיית הנתונים %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"זיהוי ענן מאוגד לא חוקי",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"צד אחורי לשיתוף %s חייב ליישם את ממשק OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"צד אחורי לשיתוף %s לא נמצא",
"Sharing backend for %s not found":"צד אחורי לשיתוף של %s לא נמצא",
@ -202,6 +201,7 @@
"Groupware":"קבוצתי",
"Personal info":"פרטים אישיים",
"Mobile & desktop":"נייד ושולחן עבודה",
"Invalid Federated Cloud ID":"זיהוי ענן מאוגד לא חוקי",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"בדרך כלל ניתן לתקן זאת על ידי הענקת גישה לשרת לכתוב לתיקיית היישומונים או להשבית את חנות היישומונים בקובץ ההגדרות. נא לעיין ב־%s"
"Set an admin username.":"Postavite korisničko ime administratora.",
"Set an admin password.":"Postavite zaporku administratora.",
"Can't create or write into the data directory %s":"Nije moguće stvoriti ili pisati u direktorij s podacima %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"Nevažeći ID udruženog oblaka",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"Pozadina za dijeljenje %s mora implementirati sučelje OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"Pozadina za dijeljenje %s nije pronađena",
"Sharing backend for %s not found":"Pozadina za dijeljenje za %s nije pronađena",
@ -233,6 +232,7 @@ OC.L10N.register(
"Groupware":"Groupware",
"Personal info":"Osobne informacije",
"Mobile & desktop":"Mobilni uređaji i osobna računala",
"Invalid Federated Cloud ID":"Nevažeći ID udruženog oblaka",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Ovo se obično može popraviti tako da se web poslužitelju dopusti pristup za pisanje u aplikacijski direktorij ili onemogućivanjem appstorea u konfiguracijskoj datoteci. Pogledajte %s"
"Set an admin username.":"Postavite korisničko ime administratora.",
"Set an admin password.":"Postavite zaporku administratora.",
"Can't create or write into the data directory %s":"Nije moguće stvoriti ili pisati u direktorij s podacima %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"Nevažeći ID udruženog oblaka",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"Pozadina za dijeljenje %s mora implementirati sučelje OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"Pozadina za dijeljenje %s nije pronađena",
"Sharing backend for %s not found":"Pozadina za dijeljenje za %s nije pronađena",
@ -231,6 +230,7 @@
"Groupware":"Groupware",
"Personal info":"Osobne informacije",
"Mobile & desktop":"Mobilni uređaji i osobna računala",
"Invalid Federated Cloud ID":"Nevažeći ID udruženog oblaka",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Ovo se obično može popraviti tako da se web poslužitelju dopusti pristup za pisanje u aplikacijski direktorij ili onemogućivanjem appstorea u konfiguracijskoj datoteci. Pogledajte %s"
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"Az %s megosztási alrendszernek támogatnia kell az OCP\\Share_Backend interface-t",
"Sharing backend %s not found":"A %s megosztási alrendszer nem található",
"Sharing backend for %s not found":"%s megosztási alrendszere nem található",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Ez legtöbbször megoldható az app mappára a webszervernek adott írási joggal, vagy a config fájlban az alkalmazástár letiltásával. Lásd: %s"
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"Az %s megosztási alrendszernek támogatnia kell az OCP\\Share_Backend interface-t",
"Sharing backend %s not found":"A %s megosztási alrendszer nem található",
"Sharing backend for %s not found":"%s megosztási alrendszere nem található",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Ez legtöbbször megoldható az app mappára a webszervernek adott írási joggal, vagy a config fájlban az alkalmazástár letiltásával. Lásd: %s"
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"Deilingarbakendinn %s verður að vera settur upp fyrir viðmótið OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"Deilingarbakendinn %s fannst ekki",
"Sharing backend for %s not found":"Deilingarbakendi fyrir %s fannst ekki",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Þetta er venjulega hægt að laga með því að gefa vefþjóninum skrifréttindi í forritamöppuna með því að gera forritabúðina óvirka í stillingaskránni. Sjá %s"
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"Deilingarbakendinn %s verður að vera settur upp fyrir viðmótið OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"Deilingarbakendinn %s fannst ekki",
"Sharing backend for %s not found":"Deilingarbakendi fyrir %s fannst ekki",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Þetta er venjulega hægt að laga með því að gefa vefþjóninum skrifréttindi í forritamöppuna með því að gera forritabúðina óvirka í stillingaskránni. Sjá %s"
"Set an admin username.":"Imposta un nome utente di amministrazione.",
"Set an admin password.":"Imposta una password di amministrazione.",
"Can't create or write into the data directory %s":"Impossibile creare o scrivere nella cartella dei dati %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID di cloud federata non valido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"Il motore di condivisione %s deve implementare l'interfaccia OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"Motore di condivisione %s non trovato",
"Sharing backend for %s not found":"Motore di condivisione di %s non trovato",
@ -235,6 +234,7 @@ OC.L10N.register(
"Groupware":"Groupware",
"Personal info":"Informazioni personali",
"Mobile & desktop":"Mobile e desktop",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID di cloud federata non valido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Ciò può essere normalmente corretto fornendo al server web accesso in scrittura alla cartella delle applicazioni o disabilitando il negozio di applicazioni nel file di configurazione. Vedi %s"
"Set an admin username.":"Imposta un nome utente di amministrazione.",
"Set an admin password.":"Imposta una password di amministrazione.",
"Can't create or write into the data directory %s":"Impossibile creare o scrivere nella cartella dei dati %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID di cloud federata non valido",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"Il motore di condivisione %s deve implementare l'interfaccia OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"Motore di condivisione %s non trovato",
"Sharing backend for %s not found":"Motore di condivisione di %s non trovato",
@ -233,6 +232,7 @@
"Groupware":"Groupware",
"Personal info":"Informazioni personali",
"Mobile & desktop":"Mobile e desktop",
"Invalid Federated Cloud ID":"ID di cloud federata non valido",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Ciò può essere normalmente corretto fornendo al server web accesso in scrittura alla cartella delle applicazioni o disabilitando il negozio di applicazioni nel file di configurazione. Vedi %s"
"Can't create or write into the data directory %s":"%s データディレクトリに作成、書き込みができません",
"Invalid Federated Cloud ID":"無効なクラウド共有ID",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"%s のバックエンドの共有には、OCP\\Share_Backend インターフェースを実装しなければなりません。",
"Sharing backend %s not found":"共有バックエンド %s が見つかりません",
"Sharing backend for %s not found":"%s のための共有バックエンドが見つかりません",
@ -235,6 +234,7 @@ OC.L10N.register(
"Groupware":"グループウェア",
"Personal info":"個人情報",
"Mobile & desktop":"モバイル & デスクトップ",
"Invalid Federated Cloud ID":"無効なクラウド共有ID",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"多くの場合、これは Webサーバーにappsディレクトリへの書き込み権限を与えるか、設定ファイルでアプリストアを無効化することで直ります。%s を見てください。"
"Can't create or write into the data directory %s":"%s データディレクトリに作成、書き込みができません",
"Invalid Federated Cloud ID":"無効なクラウド共有ID",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"%s のバックエンドの共有には、OCP\\Share_Backend インターフェースを実装しなければなりません。",
"Sharing backend %s not found":"共有バックエンド %s が見つかりません",
"Sharing backend for %s not found":"%s のための共有バックエンドが見つかりません",
@ -233,6 +232,7 @@
"Groupware":"グループウェア",
"Personal info":"個人情報",
"Mobile & desktop":"モバイル & デスクトップ",
"Invalid Federated Cloud ID":"無効なクラウド共有ID",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"多くの場合、これは Webサーバーにappsディレクトリへの書き込み権限を与えるか、設定ファイルでアプリストアを無効化することで直ります。%s を見てください。"
"Set an admin username.":"დააყენეთ ადმინისტრატორის სახელი.",
"Set an admin password.":"დააყენეთ ადმინისტრატორის პაროლი.",
"Can't create or write into the data directory %s":"მონაცემების დირექტრიის შექმნა ან მასში ჩაწერა ვერ მოხერხდა %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"არასწორი ფედერალური ქლაუდ ID",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"გაზიარების ბექენდმა %s-მ მოქმედებაში უნდა მოიყვანოს ინტეფეისი OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"გაზიარების ბექენდი %s ვერ იქნა ნაპოვნი",
"Sharing backend for %s not found":"გაზიარების ბექენდი %s-თვის ვერ იქნა ნაპოვნი",
@ -192,6 +191,7 @@ OC.L10N.register(
"Sharing":"გაზიარება",
"Security":"უსაფრთხოება",
"Personal info":"პირადი ინფორმაცია",
"Invalid Federated Cloud ID":"არასწორი ფედერალური ქლაუდ ID",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"ეს ჩვეულებრივ გამოსწორებადია ვებსერვერისთვის აპლიკაციების დირექტორიაზე წერის უფლების მინიჭებით ან appstore-ის კონფიგურაციის ფაილით გათიშვით. იხილეთ %s"
"Set an admin username.":"დააყენეთ ადმინისტრატორის სახელი.",
"Set an admin password.":"დააყენეთ ადმინისტრატორის პაროლი.",
"Can't create or write into the data directory %s":"მონაცემების დირექტრიის შექმნა ან მასში ჩაწერა ვერ მოხერხდა %s",
"Invalid Federated Cloud ID":"არასწორი ფედერალური ქლაუდ ID",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"გაზიარების ბექენდმა %s-მ მოქმედებაში უნდა მოიყვანოს ინტეფეისი OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"გაზიარების ბექენდი %s ვერ იქნა ნაპოვნი",
"Sharing backend for %s not found":"გაზიარების ბექენდი %s-თვის ვერ იქნა ნაპოვნი",
@ -190,6 +189,7 @@
"Sharing":"გაზიარება",
"Security":"უსაფრთხოება",
"Personal info":"პირადი ინფორმაცია",
"Invalid Federated Cloud ID":"არასწორი ფედერალური ქლაუდ ID",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"ეს ჩვეულებრივ გამოსწორებადია ვებსერვერისთვის აპლიკაციების დირექტორიაზე წერის უფლების მინიჭებით ან appstore-ის კონფიგურაციის ფაილით გათიშვით. იხილეთ %s"
"Can't create or write into the data directory %s":"데이터 디렉터리 %s을(를) 만들거나 기록할 수 없음",
"Invalid Federated Cloud ID":"잘못된 연합 클라우드 ID",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"공유 백엔드 %s에서 OCP\\Share_Backend 인터페이스를 구현해야 함",
"Sharing backend %s not found":"공유 백엔드 %s을(를) 찾을 수 없음",
"Sharing backend for %s not found":"%s의 공유 백엔드를 찾을 수 없음",
@ -207,6 +206,7 @@ OC.L10N.register(
"Groupware":"그룹웨어",
"Personal info":"개인 정보",
"Mobile & desktop":"모바일 & 데스크톱",
"Invalid Federated Cloud ID":"잘못된 연합 클라우드 ID",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"apps 디렉터리에 웹 서버의 쓰기 권한을 부여하거나 설정에서 앱 스토어를 비활성화해서 해결할 수 있습니다. %s 문서를 참조하십시오"
"Can't create or write into the data directory %s":"데이터 디렉터리 %s을(를) 만들거나 기록할 수 없음",
"Invalid Federated Cloud ID":"잘못된 연합 클라우드 ID",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"공유 백엔드 %s에서 OCP\\Share_Backend 인터페이스를 구현해야 함",
"Sharing backend %s not found":"공유 백엔드 %s을(를) 찾을 수 없음",
"Sharing backend for %s not found":"%s의 공유 백엔드를 찾을 수 없음",
@ -205,6 +204,7 @@
"Groupware":"그룹웨어",
"Personal info":"개인 정보",
"Mobile & desktop":"모바일 & 데스크톱",
"Invalid Federated Cloud ID":"잘못된 연합 클라우드 ID",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"apps 디렉터리에 웹 서버의 쓰기 권한을 부여하거나 설정에서 앱 스토어를 비활성화해서 해결할 수 있습니다. %s 문서를 참조하십시오"
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Tai, dažniausiai, gali būti ištaisyta, suteikiant saityno serveriui rašymo prieigą prie programų katalogo arba uždraudžiant appstore konfigūraciniame kataloge. Žiūrėkite %s"
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Tai, dažniausiai, gali būti ištaisyta, suteikiant saityno serveriui rašymo prieigą prie programų katalogo arba uždraudžiant appstore konfigūraciniame kataloge. Žiūrėkite %s"