"Error configuring Google Drive storage" => "Error en configurar l'emmagatzemament Google Drive",
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares is not possible. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Avís:</b> \"smbclient\" no està instal·lat. No es pot muntar la compartició CIFS/SMB. Demaneu a l'administrador del sistema que l'instal·li.",
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Avís:</b> El suport FTP per PHP no està activat o no està instal·lat. No es pot muntar la compartició FTP. Demaneu a l'administrador del sistema que l'instal·li.",
"<b>Warning:</b> The Curl support in PHP is not enabled or installed. Mounting of ownCloud / WebDAV or GoogleDrive is not possible. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Avís:</b>El suport Curl de PHP no està activat o instal·lat. No es pot muntar ownCloud / WebDAV o GoogleDrive. Demaneu a l'administrador que l'instal·li.",
"Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD server." => "Lisa täiendav LDAP/AD server, mida replikeeritakse peaserveriga.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "L'actualització ha estat correcte. Ara us redirigim a ownCloud.",
"ownCloud password reset" => "estableix de nou la contrasenya Owncloud",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Useu l'enllaç següent per restablir la contrasenya: {link}",
"The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator ." => "L'enllaç per reiniciar la vostra contrasenya s'ha enviat al vostre correu.<br>Si no el rebeu en un temps raonable comproveu les carpetes de spam. <br>Si no és allà, pregunteu a l'administrador local.",
"Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?" => "La petició ha fallat!<br>Esteu segur que el correu/nom d'usuari és correcte?",
"You will receive a link to reset your password via Email." => "Rebreu un enllaç al correu electrònic per reiniciar la contrasenya.",
"Username" => "Nom d'usuari",
"Request reset" => "Sol·licita reinicialització",
@ -123,6 +125,7 @@
"Database host" => "Ordinador central de la base de dades",
"Finish setup" => "Acaba la configuració",
"web services under your control" => "controleu els vostres serveis web",
"%s is available. Get more information on how to update." => "%s està disponible. Obtingueu més informació de com actualitzar.",
"If you did not change your password recently, your account may be compromised!" => "Se no heu canviat la contrasenya recentment el vostre compte pot estar compromès!",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Defnyddiwch y ddolen hon i ailosod eich cyfrinair: {link}",
"The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator ." => "Anfonwyd y ddolen i ailosod eich cyfrinair i'ch cyfeiriad ebost.<br>Os nad yw'n cyrraedd o fewn amser rhesymol gwiriwch eich plygell spam/sothach.<br>Os nad yw yno, cysylltwch â'ch gweinyddwr lleol.",
"Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?" => "Methodd y cais!<br>Gwiriwch eich enw defnyddiwr ac ebost.",
"You will receive a link to reset your password via Email." => "Byddwch yn derbyn dolen drwy e-bost i ailosod eich cyfrinair.",
"Username" => "Enw defnyddiwr",
"Request reset" => "Gwneud cais i ailosod",
@ -109,7 +111,7 @@
"Please update your PHP installation to use ownCloud securely." => "Diweddarwch eich PHP i ddefnyddio ownCloud yn ddiogel.",
"No secure random number generator is available, please enable the PHP OpenSSL extension." => "Does dim cynhyrchydd rhifau hap diogel ar gael, galluogwch estyniad PHP OpenSSL.",
"Without a secure random number generator an attacker may be able to predict password reset tokens and take over your account." => "Heb gynhyrchydd rhifau hap diogel efallai y gall ymosodwr ragweld tocynnau ailosod cyfrinair a meddiannu eich cyfrif.",
"Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work." => "Mwy na thebyg fod modd cyrraeddd eich cyfeiriadur data a ffeilau o'r rhyngrwyd oherwydd nid yw'r ffeil .htaccess yn gweithio. ",
"Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work." => "Mwy na thebyg fod modd cyrraedd eich cyfeiriadur data a ffeilau o'r rhyngrwyd oherwydd nid yw'r ffeil .htaccess yn gweithio. ",
"For information how to properly configure your server, please see the <ahref=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\"target=\"_blank\">documentation</a>." => "Am wybodaeth ar sut i gyflunio'r gweinydd yn gywir, cyfeiriwch at y <ahref=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\"target=\"_blank\">ddogfennaeth</a>.",
"Create an <strong>admin account</strong>" => "Crewch <strong>gyfrif gweinyddol</strong>",
"Advanced" => "Uwch",
@ -123,6 +125,7 @@
"Database host" => "Gwesteiwr cronfa ddata",
"Finish setup" => "Gorffen sefydlu",
"web services under your control" => "gwasanaethau gwe a reolir gennych",
"%s is available. Get more information on how to update." => "%s ar gael. Mwy o wybodaeth am sut i ddiweddaru.",
"If you did not change your password recently, your account may be compromised!" => "Os na wnaethoch chi newid eich cyfrinair yn ddiweddar, gall eich cyfrif fod yn anniogel!",
"If you did not change your password recently, your account may be compromised!" => "Wenn Sie Ihr Passwort nicht vor kurzem geändert haben, könnte Ihr\nAccount kompromittiert sein!",
"User %s shared a file with you" => "El usuario %s ha compartido un archivo contigo",
"User %s shared a folder with you" => "El usuario %s ha compartido una carpeta contigo",
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: %s" => "El usuario %s ha compartido el archivo \"%s\" contigo. Puedes descargarlo aquí: %s",
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download here: %s" => "El usuario %s ha compartido la carpeta \"%s\" contigo. Puedes descargarla aquí: %s",
"User %s shared a file with you" => "El usuario %s ha compartido un archivo contigo.",
"User %s shared a folder with you" => "El usuario %s ha compartido una carpeta contigo.",
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: %s" => "El usuario %s ha compartido el archivo \"%s\" contigo. Puedes descargarlo aquí: %s.",
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download here: %s" => "El usuario %s ha compartido la carpeta \"%s\" contigo. Puedes descargarla aquí: %s.",
"Category type not provided." => "Tipo de categoria no proporcionado.",
"No category to add?" => "¿Ninguna categoría para añadir?",
"web services under your control" => "Servicios web bajo su control",
"%s is available. Get more information on how to update." => "%s esta disponible. Obtén mas información de como actualizar.",
"Log out" => "Salir",
"Automatic logon rejected!" => "¡Inicio de sesión automático rechazado!",
"If you did not change your password recently, your account may be compromised!" => "Si usted no ha cambiado su contraseña recientemente, ¡puede que su cuenta esté comprometida!",
"User %s shared a file with you" => "Kasutaja %s jagas Sinuga faili",
"User %s shared a folder with you" => "Kasutaja %s jagas Sinuga kataloogi.",
"User %s shared a folder with you" => "Kasutaja %s jagas Sinuga kausta.",
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: %s" => "Kasutaja %s jagas Sinuga faili \"%s\". See on allalaadimiseks saadaval siin: %s",
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download here: %s" => "Kasutaja %s jagas Sinuga kataloogi \"%s\". See on allalaadimiseks saadaval siin: %s",
"Category type not provided." => "Kategooria tüüp puudub.",
"No category to add?" => "Pole kategooriat, mida lisada?",
"This category already exists: %s" => "See kategooria juba eksisteerib: %s",
"This category already exists: %s" => "See kategooria on juba olemas: %s",
"Object type not provided." => "Objekti tüüb puudub.",
"%s ID not provided." => "%s ID puudub",
"%s ID not provided." => "%s ID puudub.",
"Error adding %s to favorites." => "Viga %s lisamisel lemmikutesse.",
"No categories selected for deletion." => "Kustutamiseks pole kategooriat valitud.",
"Error removing %s from favorites." => "Viga %s eemaldamisel lemmikutest",
@ -49,7 +49,7 @@
"Choose" => "Vali",
"Yes" => "Jah",
"No" => "Ei",
"The object type is not specified." => "Objekti tüüb pole määratletud",
"The object type is not specified." => "Objekti tüüp pole määratletud.",
"Error" => "Viga",
"The app name is not specified." => "Rakenduse nimi ole määratletud",
"The required file {file} is not installed!" => "Vajalikku faili {file} pole paigaldatud!",
@ -64,7 +64,7 @@
"Share with link" => "Jaga lingiga",
"Password protect" => "Parooliga kaitstud",
"Password" => "Parool",
"Email link to person" => "Saada link isikule emailiga",
"Email link to person" => "Saada link isikule e-postiga",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Kasuta järgnevat linki oma parooli taastamiseks: {link}",
"The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator ." => "Link parooli vahetuseks on saadetud Sinu e-posti aadressil.<br>Kui kiri pole saabunud mõistliku aja jooksul, siis kontrolli oma spam-/rämpskirjade katalooge.<br>Kui kirja pole ka seal, siis küsi abi süsteemihaldurilt.",
"Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?" => "Päring ebaõnnestus!<br>Oled sa veendunud, et e-post/kasutajanimi on õiged?",
"You will receive a link to reset your password via Email." => "Sinu parooli taastamise link saadetakse sulle e-postile.",
"Username" => "Kasutajanimi",
@ -103,7 +104,7 @@
"Help" => "Abiinfo",
"Access forbidden" => "Ligipääs on keelatud",
"Cloud not found" => "Pilve ei leitud",
"Edit categories" => "Muuda kategooriat",
"Edit categories" => "Muuda kategooriaid",
"Add" => "Lisa",
"Security Warning" => "Turvahoiatus",
"Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)" => "Sinu PHP versioon on haavatav NULL Baidi (CVE-2006-7243) rünnakuga.",
@ -124,6 +125,7 @@
"Database host" => "Andmebaasi host",
"Finish setup" => "Lõpeta seadistamine",
"web services under your control" => "veebitenused sinu kontrolli all",
"%s is available. Get more information on how to update." => "%s on saadaval. Vaata lähemalt kuidas uuendada.",
"If you did not change your password recently, your account may be compromised!" => "Kui sa ei muutnud oma parooli hiljut, siis võib su kasutajakonto olla ohustatud!",
"web services under your control" => "servizos web baixo o seu control",
"%s is available. Get more information on how to update." => "%s está dispoñíbel. Obteña máis información sobre como actualizar.",
"Log out" => "Desconectar",
"Automatic logon rejected!" => "Rexeitouse a entrada automática",
"If you did not change your password recently, your account may be compromised!" => "Se non fixo recentemente cambios de contrasinal é posíbel que a súa conta estea comprometida!",
"If you did not change your password recently, your account may be compromised!" => "Se non hai cambiato la password recentemente, il tuo account potrebbe essere compromesso.",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "パスワードをリセットするには次のリンクをクリックして下さい: {link}",
"The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator ." => "パスワードリセットのリンクをあなたのメールアドレスに送信しました。<br>しばらくたっても受信出来ない場合は、スパム/迷惑メールフォルダを確認して下さい。<br>もしそこにもない場合は、管理者に問い合わせてください。",
"Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?" => "リクエストに失敗しました!<br>あなたのメール/ユーザ名が正しいことを確認しましたか?",
"You will receive a link to reset your password via Email." => "メールでパスワードをリセットするリンクが届きます。",
"Username" => "ユーザー名",
"Request reset" => "リセットを要求します。",
@ -123,6 +125,7 @@
"Database host" => "データベースのホスト名",
"Finish setup" => "セットアップを完了します",
"web services under your control" => "管理下のウェブサービス",
"%s is available. Get more information on how to update." => "%s が利用可能です。更新方法に関してさらに情報を取得して下さい。",
"Log out" => "ログアウト",
"Automatic logon rejected!" => "自動ログインは拒否されました!",
"If you did not change your password recently, your account may be compromised!" => "最近パスワードを変更していない場合、あなたのアカウントは危険にさらされているかもしれません。",
"If you did not change your password recently, your account may be compromised!" => "Viss du ikkje endra passordet ditt nyleg, så kan kontoen din vera kompromittert!",
"web services under your control" => "serviços web sob seu controle",
"%s is available. Get more information on how to update." => "%s está disponível. Obtenha mais informações sobre como atualizar.",
"Log out" => "Sair",
"Automatic logon rejected!" => "Entrada Automática no Sistema Rejeitada!",
"If you did not change your password recently, your account may be compromised!" => "Se você não mudou a sua senha recentemente, a sua conta pode estar comprometida!",
"The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do "
"not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk "
"folders.<br>If it is not there ask your local administrator ."
msgstr ""
msgstr "L'enllaç per reiniciar la vostra contrasenya s'ha enviat al vostre correu.<br>Si no el rebeu en un temps raonable comproveu les carpetes de spam. <br>Si no és allà, pregunteu a l'administrador local."
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:12
msgid "Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?"
msgstr ""
msgstr "La petició ha fallat!<br>Esteu segur que el correu/nom d'usuari és correcte?"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:15
msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
@ -563,7 +564,7 @@ msgstr "controleu els vostres serveis web"
#: templates/layout.user.php:36
#, php-format
msgid "%s is available. Get more information on how to update."
msgstr ""
msgstr "%s està disponible. Obtingueu més informació de com actualitzar."
"<b>Warning:</b> The Curl support in PHP is not enabled or installed. "
"Mounting of ownCloud / WebDAV or GoogleDrive is not possible. Please ask "
"your system administrator to install it."
msgstr ""
msgstr "<b>Avís:</b>El suport Curl de PHP no està activat o instal·lat. No es pot muntar ownCloud / WebDAV o GoogleDrive. Demaneu a l'administrador que l'instal·li."
"The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do "
"not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk "
"folders.<br>If it is not there ask your local administrator ."
msgstr ""
msgstr "Anfonwyd y ddolen i ailosod eich cyfrinair i'ch cyfeiriad ebost.<br>Os nad yw'n cyrraedd o fewn amser rhesymol gwiriwch eich plygell spam/sothach.<br>Os nad yw yno, cysylltwch â'ch gweinyddwr lleol."
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:12
msgid "Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?"
msgstr ""
msgstr "Methodd y cais!<br>Gwiriwch eich enw defnyddiwr ac ebost."
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:15
msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
@ -501,7 +502,7 @@ msgstr "Heb gynhyrchydd rhifau hap diogel efallai y gall ymosodwr ragweld tocynn
msgid ""
"Your data directory and files are probably accessible from the internet "
"because the .htaccess file does not work."
msgstr "Mwy na thebyg fod modd cyrraeddd eich cyfeiriadur data a ffeilau o'r rhyngrwyd oherwydd nid yw'r ffeil .htaccess yn gweithio. "
msgstr "Mwy na thebyg fod modd cyrraedd eich cyfeiriadur data a ffeilau o'r rhyngrwyd oherwydd nid yw'r ffeil .htaccess yn gweithio. "
#: templates/installation.php:40
msgid ""
@ -563,7 +564,7 @@ msgstr "gwasanaethau gwe a reolir gennych"
#: templates/layout.user.php:36
#, php-format
msgid "%s is available. Get more information on how to update."
msgstr ""
msgstr "%s ar gael. Mwy o wybodaeth am sut i ddiweddaru."
"The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do "
"not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk "
"folders.<br>If it is not there ask your local administrator ."
msgstr ""
msgstr "Link parooli vahetuseks on saadetud Sinu e-posti aadressil.<br>Kui kiri pole saabunud mõistliku aja jooksul, siis kontrolli oma spam-/rämpskirjade katalooge.<br>Kui kirja pole ka seal, siis küsi abi süsteemihaldurilt."
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:12
msgid "Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?"
@ -467,7 +468,7 @@ msgstr "Pilve ei leitud"
#: templates/edit_categories_dialog.php:4
msgid "Edit categories"
msgstr "Muuda kategooriat"
msgstr "Muuda kategooriaid"
#: templates/edit_categories_dialog.php:16
msgid "Add"
@ -564,7 +565,7 @@ msgstr "veebitenused sinu kontrolli all"
#: templates/layout.user.php:36
#, php-format
msgid "%s is available. Get more information on how to update."
msgstr ""
msgstr "%s on saadaval. Vaata lähemalt kuidas uuendada."
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization because the WebDAV interface seems to be broken." => "Nid yw eich gweinydd wedi'i gyflunio eto i ganiatáu cydweddu ffeiliau oherwydd bod y rhyngwyneb WebDAV wedi torri.",
"Please double check the <ahref='%s'>installation guides</a>." => "Gwiriwch y <ahref='%s'>canllawiau gosod</a> eto.",