@ -12,7 +12,7 @@
# Denis <denispal@gmail.com>, 2014
# Denis <denispal@gmail.com>, 2014
# Evgenij Spitsyn <evgeniy@spitsyn.net>, 2013
# jekader <jekader@gmail.com>, 2013
# jekader <jekader@gmail.com>, 2013-2014
# Михаил Маслиёв <misha.masliev@yandex.ru>, 2014
# Glosshead <o44ehb@gmail.com>, 2014
# Serge Shpikin <rkfg@rkfg.me>, 2013
@ -31,9 +31,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-19 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-18 14:31 +0000\n"
"Last-Translator: wiracle \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-07 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-06 06:50 +0000\n"
"Last-Translator: jekader <jekader@gmail.com> \n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Сохранено"
#: admin/controller.php:90
msgid "test email settings"
msgstr "тест настроек почты"
msgstr "проверить настройки почты"
#: admin/controller.php:91
msgid "If you received this email, the settings seem to be correct."
@ -329,19 +329,19 @@ msgstr "Восстановить ключи шифрования."
msgid "Unable to delete {objName}"
msgstr "Невозможно удалить {objName}"
#: js/users/groups.js:92 js/users/groups.js:200
#: js/users/groups.js:94 js/users/groups.js:202
msgid "Error creating group"
msgstr "Ошибка создания группы"
#: js/users/groups.js:199
#: js/users/groups.js:20 1
msgid "A valid group name must be provided"
msgstr "Введите правильное имя группы"
#: js/users/groups.js:227
#: js/users/groups.js:229
msgid "deleted {groupName}"
msgstr "удалено {groupName}"
#: js/users/groups.js:228 js/users/users.js:296
#: js/users/groups.js:230 js/users/users.js:296
msgid "undo"
msgstr "отмена"
@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Ошибка создания пользователя"
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "Укажите валидный пароль"
#: js/users/users.js:667
#: js/users/users.js:669
msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists"
msgstr "Предупреждение: домашняя папка пользователя \"{user}\" уже существует"
@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Только критические проблемы"
#: templates/admin.php:16 templates/admin.php:23
msgid "None"
msgstr "Нет новостей "
msgstr "Отсутствует "
#: templates/admin.php:17
msgid "Login"
@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "Разрешить пользователям публикации че
#: templates/admin.php:249
msgid "Enforce password protection"
msgstr "Обязательная защита паролем "
msgstr "Защита паролем обязательна "
#: templates/admin.php:252
msgid "Allow public uploads"
@ -606,11 +606,11 @@ msgstr "Разрешить открытые загрузки"
#: templates/admin.php:256
msgid "Set default expiration date"
msgstr "Установите срок действия по-умолчанию"
msgstr "Установить срок действия по-умолчанию"
#: templates/admin.php:260
msgid "Expire after "
msgstr "Заканчивается после "
msgstr "Заканчивается через "
#: templates/admin.php:263
msgid "days"
@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "дней"
#: templates/admin.php:266
msgid "Enforce expiration date"
msgstr "Обеспечить соблюдение сроков действия "
msgstr "Срок действия обязателен "
#: templates/admin.php:271
msgid "Allow resharing"
@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Безопасность"
#: templates/admin.php:314
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Принудить к HTTPS "
msgstr "HTTPS соединение обязательно "
#: templates/admin.php:316
#, php-format
@ -659,11 +659,11 @@ msgstr "Принудить клиентов подключаться к %s че
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Пожалуйста, подключитесь к %s используя HTTPS чтобы включить или отключить принудительное SSL ."
msgstr "Пожалуйста, подключитесь к %s используя HTTPS чтобы включить или отключить обязательные SSL подключения ."
#: templates/admin.php:332
msgid "Email Server"
msgstr "Сервер почты "
msgstr "Почтовый сервер "
#: templates/admin.php:334
msgid "This is used for sending out notifications."
@ -691,19 +691,19 @@ msgstr "Порт"
#: templates/admin.php:400
msgid "Credentials"
msgstr "Полномочия "
msgstr "Учётные данные "
#: templates/admin.php:401
msgid "SMTP Username"
msgstr "Имя пользователя "
msgstr "Пользователь SMTP "
#: templates/admin.php:404
msgid "SMTP Password"
msgstr "Пароль"
msgstr "Пароль SMTP "
#: templates/admin.php:408
msgid "Test email settings"
msgstr "Тест настроек "
msgstr "Проверить настройки почты "
#: templates/admin.php:409
msgid "Send email"
@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "Выберите приложение"
#: templates/apps.php:43
msgid "Documentation:"
msgstr "Документация"
msgstr "Документация: "
#: templates/apps.php:49
msgid "See application page at apps.owncloud.com"