"One of the dropped files could not be processed":"Non foi posíbel procesar un dos ficheiros arrastrados",
"Your browser does not support the Filesystem API. Directories will not be uploaded":"O seu navegador non é compatíbel coa API do sistema de ficheiros. Os directorios non van ser enviados",
"No files to upload":"Non hai ficheiros que enviar",
"Unable to create the directory {directory}":"Non foi posíbel crear o directorio {directory}",
"Unable to create the directory {directory}":"Non é posíbel crear o directorio {directory}",
"Some files could not be uploaded":"Non foi posíbel enviar algúns ficheiros",
"One of the dropped files could not be processed":"Non foi posíbel procesar un dos ficheiros arrastrados",
"Your browser does not support the Filesystem API. Directories will not be uploaded":"O seu navegador non é compatíbel coa API do sistema de ficheiros. Os directorios non van ser enviados",
"No files to upload":"Non hai ficheiros que enviar",
"Unable to create the directory {directory}":"Non foi posíbel crear o directorio {directory}",
"Unable to create the directory {directory}":"Non é posíbel crear o directorio {directory}",
"Some files could not be uploaded":"Non foi posíbel enviar algúns ficheiros",
"- The `Strict-Transport-Security` HTTP header is not set (should be at least `%d` seconds). For enhanced security, it is recommended to enable HSTS.":"- A cabeceira HTTP «Strict-Transport-Security» non está definida (debe ser polo menos «%d» segundos). Para mellorar a seguridade, recoméndase activar HSTS.",
"Some headers are not set correctly on your instance":"Algunhas cabeceiras non están definidas correctamente na súa instancia",
"Could not check that your web server serves security headers correctly. Please check manually.":"Non foi posíbel comprobar que o seu servidor web serve as cabeceiras de seguranza correctamente. Compróbeo manualmente.",
"Could not check that your web server serves security headers correctly, unable to query `%s`":"Non foi posíbel comprobar que o seu servidor web serve correctamente as cabeceiras de seguranza, non foi posíbel consultar «%s»",
"Could not check that your web server serves security headers correctly, unable to query `%s`":"Non é posíbel comprobar que o seu servidor web serve correctamente as cabeceiras de seguranza, non é posíbel consultar «%s»",
"Your server is correctly configured to send security headers.":"O seu servidor está configurado correctamente para enviar cabeceiras de seguranza.",
"Database version":"Versión da base de datos",
"MariaDB version 10.3 detected, this version is end-of-life and only supported as part of Ubuntu 20.04. MariaDB >=%1$s and <=%2$s is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud.":"Detectouse a versión 10.3 de MariaDB, esta versión está ao final da súa vida útil e só se admite como parte de Ubuntu 20.04. Suxírese MariaDB >=%1$s e <=%2$s para obter mellor rendemento, estabilidade e funcionalidade con esta versión de Nextcloud.",
"- The `Strict-Transport-Security` HTTP header is not set (should be at least `%d` seconds). For enhanced security, it is recommended to enable HSTS.":"- A cabeceira HTTP «Strict-Transport-Security» non está definida (debe ser polo menos «%d» segundos). Para mellorar a seguridade, recoméndase activar HSTS.",
"Some headers are not set correctly on your instance":"Algunhas cabeceiras non están definidas correctamente na súa instancia",
"Could not check that your web server serves security headers correctly. Please check manually.":"Non foi posíbel comprobar que o seu servidor web serve as cabeceiras de seguranza correctamente. Compróbeo manualmente.",
"Could not check that your web server serves security headers correctly, unable to query `%s`":"Non foi posíbel comprobar que o seu servidor web serve correctamente as cabeceiras de seguranza, non foi posíbel consultar «%s»",
"Could not check that your web server serves security headers correctly, unable to query `%s`":"Non é posíbel comprobar que o seu servidor web serve correctamente as cabeceiras de seguranza, non é posíbel consultar «%s»",
"Your server is correctly configured to send security headers.":"O seu servidor está configurado correctamente para enviar cabeceiras de seguranza.",
"Database version":"Versión da base de datos",
"MariaDB version 10.3 detected, this version is end-of-life and only supported as part of Ubuntu 20.04. MariaDB >=%1$s and <=%2$s is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud.":"Detectouse a versión 10.3 de MariaDB, esta versión está ao final da súa vida útil e só se admite como parte de Ubuntu 20.04. Suxírese MariaDB >=%1$s e <=%2$s para obter mellor rendemento, estabilidade e funcionalidade con esta versión de Nextcloud.",
"An error occurred while generating your backup codes":"Es ist ein Fehler beim Erstellen deiner Backup-Codes aufgetreten",
"Backup codes have been generated. {used} of {total} codes have been used.":"Backup-Codes wurden erzeugt. {used} von {total} Codes wurden benutzt.",
"These are your backup codes. Please save and/or print them as you will not be able to read the codes again later.":"Dies sind deine Backup-Codes. Bitte speichere und/oder drucke diese aus, da du die Codes später nicht mehr abrufen kannst.",
"If you regenerate backup codes, you automatically invalidate old codes.":"Wenn du Backup-Codes erneuerst, werden alte automatisch ungültig.",
"{name} backup codes":"{name} Backup-Codes",
"Unable to open a new tab for printing":"Ein neuer Tab zum Drucken kann nicht geöffnet werden",
"Use one of the backup codes you saved when setting up two-factor authentication.":"Verwende einen der Backup-Codes, den du bei der Einrichtung der Zwei-Faktor-Authentifizierung gespeichert hast.",
"An error occurred while generating your backup codes":"Es ist ein Fehler beim Erstellen deiner Backup-Codes aufgetreten",
"Backup codes have been generated. {used} of {total} codes have been used.":"Backup-Codes wurden erzeugt. {used} von {total} Codes wurden benutzt.",
"These are your backup codes. Please save and/or print them as you will not be able to read the codes again later.":"Dies sind deine Backup-Codes. Bitte speichere und/oder drucke diese aus, da du die Codes später nicht mehr abrufen kannst.",
"If you regenerate backup codes, you automatically invalidate old codes.":"Wenn du Backup-Codes erneuerst, werden alte automatisch ungültig.",
"{name} backup codes":"{name} Backup-Codes",
"Unable to open a new tab for printing":"Ein neuer Tab zum Drucken kann nicht geöffnet werden",
"Use one of the backup codes you saved when setting up two-factor authentication.":"Verwende einen der Backup-Codes, den du bei der Einrichtung der Zwei-Faktor-Authentifizierung gespeichert hast.",
"An error occurred while generating your backup codes":"Es ist ein Fehler beim Erstellen Ihrer Backup-Codes aufgetreten",
"Backup codes have been generated. {used} of {total} codes have been used.":"Backup-Codes wurden erzeugt. {used} von {total} Codes wurden benutzt.",
"These are your backup codes. Please save and/or print them as you will not be able to read the codes again later.":"Dies sind Ihre Backup-Codes. Bitte speichern und/oder drucken Sie diese aus, da Sie die Codes später nicht mehr abrufen können.",
"If you regenerate backup codes, you automatically invalidate old codes.":"Wenn Sie die Backup-Codes erneuern, werden die alten Codes automatisch ungültig.",
"{name} backup codes":"{name} Backup-Codes",
"Unable to open a new tab for printing":"Ein neuer Tab zum Drucken kann nicht geöffnet werden",
"Use one of the backup codes you saved when setting up two-factor authentication.":"Verwenden Sie einen der Backup-Codes, den Sie bei der Einrichtung der Zwei-Faktor-Authentifizierung gespeichert haben.",
"An error occurred while generating your backup codes":"Es ist ein Fehler beim Erstellen Ihrer Backup-Codes aufgetreten",
"Backup codes have been generated. {used} of {total} codes have been used.":"Backup-Codes wurden erzeugt. {used} von {total} Codes wurden benutzt.",
"These are your backup codes. Please save and/or print them as you will not be able to read the codes again later.":"Dies sind Ihre Backup-Codes. Bitte speichern und/oder drucken Sie diese aus, da Sie die Codes später nicht mehr abrufen können.",
"If you regenerate backup codes, you automatically invalidate old codes.":"Wenn Sie die Backup-Codes erneuern, werden die alten Codes automatisch ungültig.",
"{name} backup codes":"{name} Backup-Codes",
"Unable to open a new tab for printing":"Ein neuer Tab zum Drucken kann nicht geöffnet werden",
"Use one of the backup codes you saved when setting up two-factor authentication.":"Verwenden Sie einen der Backup-Codes, den Sie bei der Einrichtung der Zwei-Faktor-Authentifizierung gespeichert haben.",
"An error occurred while generating your backup codes":"An error occurred while generating your backup codes",
"Backup codes have been generated. {used} of {total} codes have been used.":"Backup codes have been generated. {used} of {total} codes have been used.",
"These are your backup codes. Please save and/or print them as you will not be able to read the codes again later.":"These are your backup codes. Please save and/or print them as you will not be able to read the codes again later.",
"If you regenerate backup codes, you automatically invalidate old codes.":"If you regenerate backup codes, you automatically invalidate old codes.",
"{name} backup codes":"{name} backup codes",
"Unable to open a new tab for printing":"Unable to open a new tab for printing",
"Use one of the backup codes you saved when setting up two-factor authentication.":"Use one of the backup codes you saved when setting up two-factor authentication.",
"An error occurred while generating your backup codes":"An error occurred while generating your backup codes",
"Backup codes have been generated. {used} of {total} codes have been used.":"Backup codes have been generated. {used} of {total} codes have been used.",
"These are your backup codes. Please save and/or print them as you will not be able to read the codes again later.":"These are your backup codes. Please save and/or print them as you will not be able to read the codes again later.",
"If you regenerate backup codes, you automatically invalidate old codes.":"If you regenerate backup codes, you automatically invalidate old codes.",
"{name} backup codes":"{name} backup codes",
"Unable to open a new tab for printing":"Unable to open a new tab for printing",
"Use one of the backup codes you saved when setting up two-factor authentication.":"Use one of the backup codes you saved when setting up two-factor authentication.",
"An error occurred while generating your backup codes":"Varukoodide genereerimisel tekkis tõrge",
"Backup codes have been generated. {used} of {total} codes have been used.":"Varukoodid genereeritud. {used} koodi {total}-st on kasutatud.",
"These are your backup codes. Please save and/or print them as you will not be able to read the codes again later.":"Need on su tagavarakoodid. Palun salvesta ja/või prindi need välja kuna sa ei saa neid koode hiljem uuesti lugeda.",
"If you regenerate backup codes, you automatically invalidate old codes.":"Kui genereerid varukoodid uuesti, muudad vanad koodid automaatselt kehtetuks.",
"{name} backup codes":"{name} varukoodid",
"Unable to open a new tab for printing":"Uue vaahekaardi avamine trükkimiseks ei õnnestu",
"Use one of the backup codes you saved when setting up two-factor authentication.":"Kasuta üht kaheastmelise autentimise seadistamisel salvestatud varukoodidest.",
"An error occurred while generating your backup codes":"Varukoodide genereerimisel tekkis tõrge",
"Backup codes have been generated. {used} of {total} codes have been used.":"Varukoodid genereeritud. {used} koodi {total}-st on kasutatud.",
"These are your backup codes. Please save and/or print them as you will not be able to read the codes again later.":"Need on su tagavarakoodid. Palun salvesta ja/või prindi need välja kuna sa ei saa neid koode hiljem uuesti lugeda.",
"If you regenerate backup codes, you automatically invalidate old codes.":"Kui genereerid varukoodid uuesti, muudad vanad koodid automaatselt kehtetuks.",
"{name} backup codes":"{name} varukoodid",
"Unable to open a new tab for printing":"Uue vaahekaardi avamine trükkimiseks ei õnnestu",
"Use one of the backup codes you saved when setting up two-factor authentication.":"Kasuta üht kaheastmelise autentimise seadistamisel salvestatud varukoodidest.",
"An error occurred while generating your backup codes":"Produciuse un erro ao xerar os seus códigos de recuperación",
"Backup codes have been generated. {used} of {total} codes have been used.":"Xeraronse os códigos de recuperación. Usou {used} códigos de {total}.",
"These are your backup codes. Please save and/or print them as you will not be able to read the codes again later.":"Estes son os seus códigos de recuperación. Gárdeos e/ou imprímaos xa que non poderá volver lelos de novo.",
"List of backup codes":"lista de códigos de recuperación",
"Regenerate backup codes":"Volver xerar códigos de recuperación",
"Print backup codes":"Imprimir os códigos de recuperación",
"Save backup codes":"Gardar os códigos de recuperación",
"If you regenerate backup codes, you automatically invalidate old codes.":"Se volve xerar os códigos de recuperación, automaticamente invalidara os antigos códigos.",
"{name} backup codes":"Códigos de recuperación {name} ",
"Unable to open a new tab for printing":"Non é posíbel abrir unha nova lapela para imprimir",
"Use one of the backup codes you saved when setting up two-factor authentication.":"Use un dos códigos de recuperación que gardou cando axustou a autenticación de dous factores.",
"An error occurred while generating your backup codes":"Produciuse un erro ao xerar os seus códigos de recuperación",
"Backup codes have been generated. {used} of {total} codes have been used.":"Xeraronse os códigos de recuperación. Usou {used} códigos de {total}.",
"These are your backup codes. Please save and/or print them as you will not be able to read the codes again later.":"Estes son os seus códigos de recuperación. Gárdeos e/ou imprímaos xa que non poderá volver lelos de novo.",
"List of backup codes":"lista de códigos de recuperación",
"Regenerate backup codes":"Volver xerar códigos de recuperación",
"Print backup codes":"Imprimir os códigos de recuperación",
"Save backup codes":"Gardar os códigos de recuperación",
"If you regenerate backup codes, you automatically invalidate old codes.":"Se volve xerar os códigos de recuperación, automaticamente invalidara os antigos códigos.",
"{name} backup codes":"Códigos de recuperación {name} ",
"Unable to open a new tab for printing":"Non é posíbel abrir unha nova lapela para imprimir",
"Use one of the backup codes you saved when setting up two-factor authentication.":"Use un dos códigos de recuperación que gardou cando axustou a autenticación de dous factores.",
"An error occurred while generating your backup codes":"Ocorreu um erro ao gerar os códigos de backup",
"Backup codes have been generated. {used} of {total} codes have been used.":"Códigos de backup foram gerados. Foram usados {used} de um total de {total} códigos.",
"These are your backup codes. Please save and/or print them as you will not be able to read the codes again later.":"Estes são seus códigos de backup. Salve-os e/ou imprima-os, pois você não conseguirá ler os códigos novamente mais tarde.",
"List of backup codes":"Lista de códigos de backup",
"Regenerate backup codes":"Regerar códigos de backup",
"Print backup codes":"Imprimir códigos de backup",
"Save backup codes":"Salvar códigos de backup",
"If you regenerate backup codes, you automatically invalidate old codes.":"Se você gerar novamente os códigos de backup, invalidará automaticamente os códigos antigos.",
"{name} backup codes":"Códigos de backup {name}",
"Unable to open a new tab for printing":"Não é possível abrir uma nova aba para impressão",
"Use one of the backup codes you saved when setting up two-factor authentication.":"Use um dos códigos de backup que você salvou ao configurar a autenticação de dois fatores.",
"An error occurred while generating your backup codes":"Ocorreu um erro ao gerar os códigos de backup",
"Backup codes have been generated. {used} of {total} codes have been used.":"Códigos de backup foram gerados. Foram usados {used} de um total de {total} códigos.",
"These are your backup codes. Please save and/or print them as you will not be able to read the codes again later.":"Estes são seus códigos de backup. Salve-os e/ou imprima-os, pois você não conseguirá ler os códigos novamente mais tarde.",
"List of backup codes":"Lista de códigos de backup",
"Regenerate backup codes":"Regerar códigos de backup",
"Print backup codes":"Imprimir códigos de backup",
"Save backup codes":"Salvar códigos de backup",
"If you regenerate backup codes, you automatically invalidate old codes.":"Se você gerar novamente os códigos de backup, invalidará automaticamente os códigos antigos.",
"{name} backup codes":"Códigos de backup {name}",
"Unable to open a new tab for printing":"Não é possível abrir uma nova aba para impressão",
"Use one of the backup codes you saved when setting up two-factor authentication.":"Use um dos códigos de backup que você salvou ao configurar a autenticação de dois fatores.",
"Submit":"Enviar"
},"pluralForm":"nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping":"Zrušit mapování názvů skupin na LDAP",
"Confirm action":"Potvrdit akci",
"Are you sure you want to permanently delete this LDAP configuration? This cannot be undone.":"Opravdu chcete nevratně smazat tato nastavení pro LDAP? Toto nelze vzít zpět.",
"Fail to delete config":"Nastavení se nepodařilo smazat",
"Are you sure you want to permanently clear the LDAP mapping? This cannot be undone.":"Opravdu chcete nenávratně vyčistit LDAP mapování? Toto nelze vzít zpět.",
"Mapping cleared":"Mapování vyčištěno",
"Failed to clear mapping":"Mapování se nepodařilo smazat",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping":"Zrušit mapování názvů skupin na LDAP",
"Confirm action":"Potvrdit akci",
"Are you sure you want to permanently delete this LDAP configuration? This cannot be undone.":"Opravdu chcete nevratně smazat tato nastavení pro LDAP? Toto nelze vzít zpět.",
"Fail to delete config":"Nastavení se nepodařilo smazat",
"Are you sure you want to permanently clear the LDAP mapping? This cannot be undone.":"Opravdu chcete nenávratně vyčistit LDAP mapování? Toto nelze vzít zpět.",
"Mapping cleared":"Mapování vyčištěno",
"Failed to clear mapping":"Mapování se nepodařilo smazat",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping":"LDAP-Gruppennamenzuordnung löschen",
"Confirm action":"Aktion bestätigen",
"Are you sure you want to permanently delete this LDAP configuration? This cannot be undone.":"Möchtest du diese LDAP-Konfiguration endgültig löschen? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.",
"Fail to delete config":"Konfiguration konnte nicht gelöscht werden",
"Are you sure you want to permanently clear the LDAP mapping? This cannot be undone.":"Möchtest du das LDAP-Mapping endgültig löschen? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.",
"Mapping cleared":"Mapping gelöscht",
"Failed to clear mapping":"Mapping konnte nicht gelöscht werden",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping":"LDAP-Gruppennamenzuordnung löschen",
"Confirm action":"Aktion bestätigen",
"Are you sure you want to permanently delete this LDAP configuration? This cannot be undone.":"Möchtest du diese LDAP-Konfiguration endgültig löschen? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.",
"Fail to delete config":"Konfiguration konnte nicht gelöscht werden",
"Are you sure you want to permanently clear the LDAP mapping? This cannot be undone.":"Möchtest du das LDAP-Mapping endgültig löschen? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.",
"Mapping cleared":"Mapping gelöscht",
"Failed to clear mapping":"Mapping konnte nicht gelöscht werden",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping":"Lösche LDAP-Gruppennamenzuordnung",
"Confirm action":"Aktion bestätigen",
"Are you sure you want to permanently delete this LDAP configuration? This cannot be undone.":"Soll diese LDAP-Konfiguration endgültig gelöscht werden? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.",
"Fail to delete config":"Konfiguration konnte nicht gelöscht werden",
"Are you sure you want to permanently clear the LDAP mapping? This cannot be undone.":"Soll das LDAP-Mapping endgültig gelöscht werden? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.",
"Mapping cleared":"Mapping gelöscht",
"Failed to clear mapping":"Mapping konnte nicht gelöscht werden",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping":"Lösche LDAP-Gruppennamenzuordnung",
"Confirm action":"Aktion bestätigen",
"Are you sure you want to permanently delete this LDAP configuration? This cannot be undone.":"Soll diese LDAP-Konfiguration endgültig gelöscht werden? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.",
"Fail to delete config":"Konfiguration konnte nicht gelöscht werden",
"Are you sure you want to permanently clear the LDAP mapping? This cannot be undone.":"Soll das LDAP-Mapping endgültig gelöscht werden? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.",
"Mapping cleared":"Mapping gelöscht",
"Failed to clear mapping":"Mapping konnte nicht gelöscht werden",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping":"Clear Groupname-LDAP Group Mapping",
"Confirm action":"Confirm action",
"Are you sure you want to permanently delete this LDAP configuration? This cannot be undone.":"Are you sure you want to permanently delete this LDAP configuration? This cannot be undone.",
"Fail to delete config":"Fail to delete config",
"Are you sure you want to permanently clear the LDAP mapping? This cannot be undone.":"Are you sure you want to permanently clear the LDAP mapping? This cannot be undone.",
"Mapping cleared":"Mapping cleared",
"Failed to clear mapping":"Failed to clear mapping",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping":"Clear Groupname-LDAP Group Mapping",
"Confirm action":"Confirm action",
"Are you sure you want to permanently delete this LDAP configuration? This cannot be undone.":"Are you sure you want to permanently delete this LDAP configuration? This cannot be undone.",
"Fail to delete config":"Fail to delete config",
"Are you sure you want to permanently clear the LDAP mapping? This cannot be undone.":"Are you sure you want to permanently clear the LDAP mapping? This cannot be undone.",
"Mapping cleared":"Mapping cleared",
"Failed to clear mapping":"Failed to clear mapping",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping":"Puhasta LDAP-Grupinimi Grupp Vastendus",
"Confirm action":"Kinnita tegevus",
"Are you sure you want to permanently delete this LDAP configuration? This cannot be undone.":"Kas oled kindel, et tahad lõplikult kustutada selle LDAP-i seadistuse? Seda tegevust ei saa tagasi keerata.",
"Fail to delete config":"Seadistuse kustutamine ei õnnestunud",
"Are you sure you want to permanently clear the LDAP mapping? This cannot be undone.":"Kas oled kindel, et tahad lõplikult eemaldada LDAP-i vastendused? Seda tegevust ei saa tagasi keerata.",
"Mapping cleared":"Vastendused on eemaldatud",
"Failed to clear mapping":"Vastenduste eemaldamine ei õnnestunud",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping":"Puhasta LDAP-Grupinimi Grupp Vastendus",
"Confirm action":"Kinnita tegevus",
"Are you sure you want to permanently delete this LDAP configuration? This cannot be undone.":"Kas oled kindel, et tahad lõplikult kustutada selle LDAP-i seadistuse? Seda tegevust ei saa tagasi keerata.",
"Fail to delete config":"Seadistuse kustutamine ei õnnestunud",
"Are you sure you want to permanently clear the LDAP mapping? This cannot be undone.":"Kas oled kindel, et tahad lõplikult eemaldada LDAP-i vastendused? Seda tegevust ei saa tagasi keerata.",
"Mapping cleared":"Vastendused on eemaldatud",
"Failed to clear mapping":"Vastenduste eemaldamine ei õnnestunud",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping":"Glan Léarscáiliú Grúpa Ainm an Ghrúpa-LDAP",
"Confirm action":"Deimhnigh gníomh",
"Are you sure you want to permanently delete this LDAP configuration? This cannot be undone.":"An bhfuil tú cinnte gur mian leat an chumraíocht LDAP seo a scriosadh go buan? Ní féidir é seo a chealú.",
"Fail to delete config":"Theip ar an gcumraíocht a scriosadh",
"Are you sure you want to permanently clear the LDAP mapping? This cannot be undone.":"An bhfuil tú cinnte gur mian leat mapáil LDAP a ghlanadh go buan? Ní féidir é seo a chealú.",
"Mapping cleared":"Glanadh an mapáil",
"Failed to clear mapping":"Theip ar an mapáil a ghlanadh",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping":"Glan Léarscáiliú Grúpa Ainm an Ghrúpa-LDAP",
"Confirm action":"Deimhnigh gníomh",
"Are you sure you want to permanently delete this LDAP configuration? This cannot be undone.":"An bhfuil tú cinnte gur mian leat an chumraíocht LDAP seo a scriosadh go buan? Ní féidir é seo a chealú.",
"Fail to delete config":"Theip ar an gcumraíocht a scriosadh",
"Are you sure you want to permanently clear the LDAP mapping? This cannot be undone.":"An bhfuil tú cinnte gur mian leat mapáil LDAP a ghlanadh go buan? Ní féidir é seo a chealú.",
"Mapping cleared":"Glanadh an mapáil",
"Failed to clear mapping":"Theip ar an mapáil a ghlanadh",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping":"Limpar a asignación do grupo ao «nome de grupo LDAP»",
"Confirm action":"Confirmar a acción",
"Are you sure you want to permanently delete this LDAP configuration? This cannot be undone.":"Confirma que quere eliminar definitivamente esta configuración LDAP? Non é posíbel desfacer esta operación.",
"Fail to delete config":"Produciuse un fallo ao eliminar a configuración",
"Are you sure you want to permanently clear the LDAP mapping? This cannot be undone.":"Confirma que quere eliminar definitivamente a asignación LDAP? Non é posíbel desfacer esta operación.",
"Mapping cleared":"Limpouse a asignación",
"Failed to clear mapping":"Produciuse un fallo ao limpar a asignación",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping":"Limpar a asignación do grupo ao «nome de grupo LDAP»",
"Confirm action":"Confirmar a acción",
"Are you sure you want to permanently delete this LDAP configuration? This cannot be undone.":"Confirma que quere eliminar definitivamente esta configuración LDAP? Non é posíbel desfacer esta operación.",
"Fail to delete config":"Produciuse un fallo ao eliminar a configuración",
"Are you sure you want to permanently clear the LDAP mapping? This cannot be undone.":"Confirma que quere eliminar definitivamente a asignación LDAP? Non é posíbel desfacer esta operación.",
"Mapping cleared":"Limpouse a asignación",
"Failed to clear mapping":"Produciuse un fallo ao limpar a asignación",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping":"Cancella associazione Nome gruppo-Gruppo LDAP",
"Confirm action":"Conferma azione",
"Are you sure you want to permanently delete this LDAP configuration? This cannot be undone.":"Vuoi davvero eliminare definitivamente questa configurazione LDAP? Questa operazione non può essere annullata.",
"Fail to delete config":"Impossibile eliminare la configurazione",
"Are you sure you want to permanently clear the LDAP mapping? This cannot be undone.":"Vuoi davvero cancellare definitivamente la mappatura LDAP? Questa operazione non può essere annullata.",
"Mapping cleared":"Mappatura cancellata",
"Failed to clear mapping":"Impossibile cancellare la mappatura",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping":"Cancella associazione Nome gruppo-Gruppo LDAP",
"Confirm action":"Conferma azione",
"Are you sure you want to permanently delete this LDAP configuration? This cannot be undone.":"Vuoi davvero eliminare definitivamente questa configurazione LDAP? Questa operazione non può essere annullata.",
"Fail to delete config":"Impossibile eliminare la configurazione",
"Are you sure you want to permanently clear the LDAP mapping? This cannot be undone.":"Vuoi davvero cancellare definitivamente la mappatura LDAP? Questa operazione non può essere annullata.",
"Mapping cleared":"Mappatura cancellata",
"Failed to clear mapping":"Impossibile cancellare la mappatura",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping":"Czyść Mapowanie nazwy grupy LDAP",
"Confirm action":"Potwierdź akcję",
"Are you sure you want to permanently delete this LDAP configuration? This cannot be undone.":"Czy na pewno chcesz trwale usunąć tę konfigurację LDAP? Tej operacji nie można cofnąć.",
"Fail to delete config":"Nie udało się usunąć konfiguracji",
"Are you sure you want to permanently clear the LDAP mapping? This cannot be undone.":"Czy na pewno chcesz trwale wyczyścić mapowanie LDAP? Tej operacji nie można cofnąć.",
"Mapping cleared":"Mapowanie wyczyszczone",
"Failed to clear mapping":"Nie udało się wyczyścić mapowania",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping":"Czyść Mapowanie nazwy grupy LDAP",
"Confirm action":"Potwierdź akcję",
"Are you sure you want to permanently delete this LDAP configuration? This cannot be undone.":"Czy na pewno chcesz trwale usunąć tę konfigurację LDAP? Tej operacji nie można cofnąć.",
"Fail to delete config":"Nie udało się usunąć konfiguracji",
"Are you sure you want to permanently clear the LDAP mapping? This cannot be undone.":"Czy na pewno chcesz trwale wyczyścić mapowanie LDAP? Tej operacji nie można cofnąć.",
"Mapping cleared":"Mapowanie wyczyszczone",
"Failed to clear mapping":"Nie udało się wyczyścić mapowania",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping":"Limpar Mapeamento do Grupo groupname-LDAP",
"Confirm action":"Confirmar ação",
"Are you sure you want to permanently delete this LDAP configuration? This cannot be undone.":"Tem certeza de que deseja excluir permanentemente esta configuração LDAP? Esta ação não pode ser desfeita.",
"Fail to delete config":"Falha ao excluir a configuração",
"Are you sure you want to permanently clear the LDAP mapping? This cannot be undone.":"Tem certeza de que deseja excluir permanentemente o mapeamento LDAP? Isso não pode ser desfeito.",
"Mapping cleared":"Mapeamento apagado",
"Failed to clear mapping":"Falha ao apagar o mapeamento",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping":"Limpar Mapeamento do Grupo groupname-LDAP",
"Confirm action":"Confirmar ação",
"Are you sure you want to permanently delete this LDAP configuration? This cannot be undone.":"Tem certeza de que deseja excluir permanentemente esta configuração LDAP? Esta ação não pode ser desfeita.",
"Fail to delete config":"Falha ao excluir a configuração",
"Are you sure you want to permanently clear the LDAP mapping? This cannot be undone.":"Tem certeza de que deseja excluir permanentemente o mapeamento LDAP? Isso não pode ser desfeito.",
"Mapping cleared":"Mapeamento apagado",
"Failed to clear mapping":"Falha ao apagar o mapeamento",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping":"Очисти Groupname-LDAP мапирање група",
"Confirm action":"Потврди акцију",
"Are you sure you want to permanently delete this LDAP configuration? This cannot be undone.":"Да ли заиста желите да трајно обришете ову LDAP конфигурацију? Ово не може да се поништи.",
"Fail to delete config":"Није успело брисање конфигурације",
"Are you sure you want to permanently clear the LDAP mapping? This cannot be undone.":"Да ли заиста желите да трајно обришете ово LDAP мапирање? Ово не може да се поништи.",
"Mapping cleared":"Мапирање је обрисано",
"Failed to clear mapping":"Није успело брисање мапирања",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping":"Очисти Groupname-LDAP мапирање група",
"Confirm action":"Потврди акцију",
"Are you sure you want to permanently delete this LDAP configuration? This cannot be undone.":"Да ли заиста желите да трајно обришете ову LDAP конфигурацију? Ово не може да се поништи.",
"Fail to delete config":"Није успело брисање конфигурације",
"Are you sure you want to permanently clear the LDAP mapping? This cannot be undone.":"Да ли заиста желите да трајно обришете ово LDAP мапирање? Ово не може да се поништи.",
"Mapping cleared":"Мапирање је обрисано",
"Failed to clear mapping":"Није успело брисање мапирања",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping":"Futa Ramani ya Kikundi cha Groupname-LDAP",
"Confirm action":"Thibitisha kitendo",
"Are you sure you want to permanently delete this LDAP configuration? This cannot be undone.":"Je, una uhakika unataka kufuta kabisa usanidi huu wa LDAP? Hili haliwezi kutenduliwa.",
"Fail to delete config":"Imeshindwa kufuta usanidi",
"Are you sure you want to permanently clear the LDAP mapping? This cannot be undone.":"Je, una uhakika unataka kufuta kabisa ramani ya LDAP? Hili haliwezi kutenduliwa.",
"Mapping cleared":"Uchoraji ramani umefutwa",
"Failed to clear mapping":"Imeshindwa kufuta uchoraji ramani",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping":"Futa Ramani ya Kikundi cha Groupname-LDAP",
"Confirm action":"Thibitisha kitendo",
"Are you sure you want to permanently delete this LDAP configuration? This cannot be undone.":"Je, una uhakika unataka kufuta kabisa usanidi huu wa LDAP? Hili haliwezi kutenduliwa.",
"Fail to delete config":"Imeshindwa kufuta usanidi",
"Are you sure you want to permanently clear the LDAP mapping? This cannot be undone.":"Je, una uhakika unataka kufuta kabisa ramani ya LDAP? Hili haliwezi kutenduliwa.",
"Mapping cleared":"Uchoraji ramani umefutwa",
"Failed to clear mapping":"Imeshindwa kufuta uchoraji ramani",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping":"Grup Adı-LDAP Grubu Eşleştirmesini Kaldır",
"Confirm action":"İşlemi onayla",
"Are you sure you want to permanently delete this LDAP configuration? This cannot be undone.":"Bu LDAP yapılandırmasını kalıcı olarak silmek istediğinize emin misiniz? Bu işlem geri alınamaz.",
"Fail to delete config":"Yapılandırma silinemedi",
"Are you sure you want to permanently clear the LDAP mapping? This cannot be undone.":"LDAP eşleştirmesini kalıcı olarak kaldırmak istediğinize emin misiniz? Bu işlem geri alınamaz.",
"Mapping cleared":"Eşleştirme kaldırıldı",
"Failed to clear mapping":"Eşleştirme kaldırılamadı",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping":"Grup Adı-LDAP Grubu Eşleştirmesini Kaldır",
"Confirm action":"İşlemi onayla",
"Are you sure you want to permanently delete this LDAP configuration? This cannot be undone.":"Bu LDAP yapılandırmasını kalıcı olarak silmek istediğinize emin misiniz? Bu işlem geri alınamaz.",
"Fail to delete config":"Yapılandırma silinemedi",
"Are you sure you want to permanently clear the LDAP mapping? This cannot be undone.":"LDAP eşleştirmesini kalıcı olarak kaldırmak istediğinize emin misiniz? Bu işlem geri alınamaz.",
"Mapping cleared":"Eşleştirme kaldırıldı",
"Failed to clear mapping":"Eşleştirme kaldırılamadı",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping":"Очистити картографію Імен груп-LDAP",
"Confirm action":"Підтвердити дію",
"Are you sure you want to permanently delete this LDAP configuration? This cannot be undone.":"Ви впевнені, що хочете назавжди видалити цю конфігурацію LDAP? Це не можна скасувати.",
"Fail to delete config":"Не вдається видалити конфігурацію",
"Are you sure you want to permanently clear the LDAP mapping? This cannot be undone.":"Ви впевнені, що хочете назавжди очистити зіставлення LDAP? Це не можна скасувати.",
"Mapping cleared":"Карту очищено",
"Failed to clear mapping":"Не вдалося очистити мапу",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping":"Очистити картографію Імен груп-LDAP",
"Confirm action":"Підтвердити дію",
"Are you sure you want to permanently delete this LDAP configuration? This cannot be undone.":"Ви впевнені, що хочете назавжди видалити цю конфігурацію LDAP? Це не можна скасувати.",
"Fail to delete config":"Не вдається видалити конфігурацію",
"Are you sure you want to permanently clear the LDAP mapping? This cannot be undone.":"Ви впевнені, що хочете назавжди очистити зіставлення LDAP? Це не можна скасувати.",
"Mapping cleared":"Карту очищено",
"Failed to clear mapping":"Не вдалося очистити мапу",